Dark as the Black Liedtext Deutsche Übersetzung

Serena Ryder – Dunkel wie das Schwarze

by Serena Ryder

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Serena Ryder Dark as the Black

On the record this song is in the key F major but I've seen her play it live
Auf der Platte ist dieses Lied in der Tonart F-Dur, aber ich habe sie es live spielen sehen
in key G major which I think is easier to play, so that's what I'm gonna
in der Tonart G-Dur, die meiner Meinung nach einfacher zu spielen ist, also werde ich das tun
post here. If you want to play along with the record, just play F instead of
hier posten. Wenn Sie zur Schallplatte mitspielen möchten, spielen Sie einfach F statt
G, Bb instead of Cadd9, C instead of D and Dm instead of Em.
G, Bb statt Cadd9, C statt D und Dm statt Em.
Intro: G G | Cadd9 G | Cadd9 Cadd9 | D (4 bars)
Einleitung: G G | Cadd9 G | Cadd9 Cadd9 | D (4 Takte)
There's a crack in the ground from Water-loo,
Es gibt einen Riss im Boden von Water-loo,
All the way to Arizona
Bis nach Arizona
I can see from the fire escape outside
Ich kann von der Feuerleiter nach draußen sehen
That helped me get to know you
Das hat mir geholfen, dich kennenzulernen
What was it like,
Wie war es,
When I was in your life?
Als ich in deinem Leben war?
Did my touch feel the same?
Fühlte sich meine Berührung genauso an?
As your touch it felt so good to me,
Als deine Berührung fühlte sich für mich so gut an,
It felt so good to me
Es fühlte sich so gut für mich an
One world, One love,
Eine Welt, eine Liebe,
means nothing if you're just pretending
bedeutet nichts, wenn du nur so tust
One World, One Love,
Eine Welt, eine Liebe,
There's nothing to good intentions
An guten Absichten ist nichts dran
Dark as the black in the cracks in the ground.
Dunkel wie das Schwarz in den Rissen im Boden.
There's a crack in the ground from Tennessee
Es gibt einen Riss im Boden aus Tennessee
All the way to Caledonia
Bis nach Kaledonien
I can see by the way the silence rings
Ich kann es an der Art und Weise erkennen, wie die Stille klingt
and echoes in the corners.
und Echos in den Ecken.
How many times
Wie oft
you wanted to cry,
Du wolltest weinen,
but you kept it inside
Aber du hast es drinnen behalten
Now the silence echoes deafening,
Jetzt hallt die Stille ohrenbetäubend wider,
Its much too loud for me.
Es ist mir viel zu laut.
One world, One love,
Eine Welt, eine Liebe,
means nothing if you're just pretending
bedeutet nichts, wenn du nur so tust
One World, One Love,
Eine Welt, eine Liebe,
There's nothing to good intentions
An guten Absichten ist nichts dran
Dark as the black in the cracks in the ground.
Dunkel wie das Schwarz in den Rissen im Boden.
G G | Cadd9 G | Cadd9 Cadd9 | D (4 bars)
G G | Cadd9 G | Cadd9 Cadd9 | D (4 Takte)
There's a crack in the ground from old New York,
Da ist ein Riss im Boden vom alten New York,
all the way to Minnesota
bis nach Minnesota
I can see by the way ten thousand lakes
Ich kann übrigens zehntausend Seen sehen
are screaming for more water
schreien nach mehr Wasser
Give us some hope
Gib uns etwas Hoffnung
we haven't got enough
wir haben nicht genug
to keep ourselves filled up
um uns satt zu halten
when you drink us empty, drink us dry,
Wenn du uns leer trinkst, trink uns trocken,
then ask us why we're dry
Dann fragen Sie uns, warum wir trocken sind
One world, One love,
Eine Welt, eine Liebe,
means nothing if you're just pretending
bedeutet nichts, wenn du nur so tust
One World, One Love,
Eine Welt, eine Liebe,
There's nothing to good intentions
An guten Absichten ist nichts dran
One world, One love,
Eine Welt, eine Liebe,
means nothing if you're just pretending
bedeutet nichts, wenn du nur so tust
To do your part,
Um Ihren Teil beizutragen,
There's nothing to good intentions
An guten Absichten ist nichts dran
Dark as the black, in the cracks in the ground
Dunkel wie das Schwarz, in den Rissen im Boden
Dark as the black, in the cracks in the dark
Dunkel wie das Schwarz, in den Ritzen im Dunkeln
as the black, in the cracks in the ground.
wie das Schwarze, in den Rissen im Boden.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.