Belki de Dönerim Letra Traducción al Español

Sertab Erener - Quizás regrese

by Sertab Erener

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sertab Erener Belki de Dönerim

Gölde yalnız yüzen suna
Girasol nadando solo en el lago
Çölü aşan kör fırtına
Tormenta ciega cruzando el desierto
Vur gayrı yükünü sırtıma
Pon tu carga en mi espalda
Ben belki de dönerim
tal vez volveré
Bir duman çek ben gitmeden
Fuma un cigarrillo antes de que me vaya
Tan yeli seherden esmeden
Antes del amanecer el viento sopla desde el amanecer.
Kesilme yemeden içmeden
Dejar de comer o beber
Ben belki de dönerim
tal vez volveré
Boynunu koklarım gitmeden
Oleré tu cuello antes de irme
Çıkar giderim ses etmeden
me iré sin hacer ruido
Camları sıkı ört ses olur geceler orman
Cierra bien las ventanas, habrá ruido, las noches son de bosque.
Telefona yakın ol hoş olur arayıp sorman
Manténgase cerca del teléfono, sería bueno llamar y preguntar.
Cemre de dökülür dövülür yeni harman
La nueva mezcla se vierte y se bate en Cemre.
Belki de dönerim
tal vez volveré
Üstünü sıkı giy üşüme geceler ayaz
Ponte ropa abrigada, no tengas frío, las noches son heladas.
Resmime sarılıp yat uyu özlersen yaz
Abraza mi foto y vete a dormir, escríbeme si me extrañas
Güllerime su ver bu bahar önümüz yaz
Dale agua a mis rosas esta primavera, el próximo verano.
Belki de dönerim
tal vez volveré
Gölde yalnız yüzen suna
Girasol nadando solo en el lago
Çölü aşan kör fırtına
Tormenta ciega cruzando el desierto
Vur gayrı yükünü sırtıma
Pon tu carga en mi espalda
Ben belki de dönerim
tal vez volveré
Yürür ayaklarım kendinden
Mis pies caminan solos
Ruhumu yollar incitmeden
Caminos mi alma sin lastimarla
Camları sıkı ört ses olur geceler orman
Cierra bien las ventanas, habrá ruido, las noches son de bosque.
Telefona yakın ol hoş olur arayıp sorman
Manténgase cerca del teléfono, sería bueno llamar y preguntar.
Cemre de dökülür dövülür yeni harman
La nueva mezcla se vierte y se bate en Cemre.
Belki de dönerim
tal vez volveré
Üstünü sıkı giy üşüme geceler ayaz
Ponte ropa abrigada, no tengas frío, las noches son heladas.
Resmime sarılıp yat uyu özlersen yaz
Abraza mi foto y vete a dormir, escríbeme si me extrañas
Güllerime su ver bu bahar önümüz yaz
Dale agua a mis rosas esta primavera, el próximo verano.
Belki de dönerim
tal vez volveré

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.