Lullaby Letra Traducción al Español
Session Road - Canción de cuna
by Session Road
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
bago muna ang lahat ulet!!!!!!! hehehehh
todo es nuevo primero!!!!!!!! jejejeje
hi nga pala kay ms. celeste v. celeste! aheheh
hola a la sra. celeste contra celeste! ajeje
Intro: D-Em-G..
Introducción: D-Em-G..
Verse 1:
Verso 1:
Ooh now hold me tight
Ooh ahora abrázame fuerte
Please make me feel alright
Por favor hazme sentir bien
Ooh I'm caught in a cloud
Ooh, estoy atrapado en una nube
Please say my name out loud
Por favor di mi nombre en voz alta
Pre Chorus:
Pre-coro:
And sing me a song tonight
Y cántame una canción esta noche
While the stars are all in sight
Mientras las estrellas están todas a la vista
Chorus:
Coro:
Now I have a lullaby to sing
Ahora tengo una canción de cuna para cantar
So I wont cry
Así que no lloraré
Your memories come late at night it burns
Tus recuerdos llegan tarde en la noche, arde.
To guide me to the light
Para guiarme a la luz
Verse 2: (do chords in verse 1)
Estrofa 2: (hacer acordes en la estrofa 1)
Ooh you weave all my dreams
Ooh, tejes todos mis sueños
So endless so it seems
Tan interminable que parece
Ooh now under the moonshine
Ooh ahora bajo la luz de la luna
We can defy the time
Podemos desafiar el tiempo
(Chorus)
(Estribillo)
D-F#-Bm-G..
D-F#-Bm-G..
All is well my love
todo esta bien mi amor
un nA! pakinggan nio nlng ung song para sa pagkakasunodsunod;
¡eso es todo! escucha ahora la canción de la secuencia;
Long live sessOnroad! thx kay hannah romawac sa pag sign ng autograph sa cel ko
¡Larga vida a sessOnroad! Gracias a Hannah Romawac por firmar un autógrafo en mi celular.
chka sa mga pictures! danda! astig!
mira las fotos! ¡vamos! ¡Frío!
hi ulit sa tropapips!lamnio na kung sino kau!lalo na sa babaeng pinakakamahal ko! si
hola de nuevo a tropapips! lamnio quien eres tu! ¡Especialmente a la chica que más amo! si
celeste! gosh! u inspired me to do this! well.. all i can say is...thenks!!! miss u na
celeste! ¡Dios! ¡Me inspiraste a hacer esto! Bueno... todo lo que puedo decir es... ¡¡¡gracias!!! te extraño
kala muba!! hehehehe
que hora!! jejeje
,\m/ rock on philippine music!
,\m/ ¡rock en la música filipina!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.