Admit It 歌詞 日本語訳

やめてください - それを認めてください

by Set It Off

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Set It Off Admit It

You look at me with accusing eyes,
あなたは私を責めるような目で見て、
Like I'm the one that put you on trial,
まるで私があなたを裁判にかけたかのように、
You say that they got you wrong,
あなたは彼らがあなたを誤解したと言います、
But this voice in my head's saying stay away.
でも、私の頭の中にあるこの声は、近づかないでと言っています。
You tell me not to listen, I can't believe it,
聞かないでって言うの、信じられない
Covered up my eyes so I couldn't see it,
目を隠して見えなかったのですが、
Guess you never know, what you never know,
あなたは決して知らないと思います、あなたが決して知らないこと、
But this voice in my head doesn't go away.
でも、頭の中のこの声は消えません。
My heart is at my feet,
私の心は足元にあり、
And it seems everything's about to change.
そして、すべてが変わろうとしているようです。
hrous
ひどい
Just admit it!
ただ認めてください!
You made your own bed,
自分でベッドを作ったのに、
It's time to sleep in it,
もうその中で寝る時間だよ
Just admit it!
ただ認めてください!
You dug your own grave,
自分で墓穴を掘ったのですね、
That now you're buried in.
今、あなたはその中に埋もれているのです。
Is it your story we're missing? Well did we blink? Did we miss it?
私たちが見逃しているのはあなたの話ですか?さて、私たちは瞬きしましたか?見逃してしまったのでしょうか?
Lemme tell you why I know you won't,
あなたがそうしないとわかっている理由を教えてください、
Just admit it!
ただ認めてください!
Because the truth won't set you free?
真実はあなたを自由にしないからですか?
Stop! Cause it's overwhelming
停止!圧倒的だから
I'm not prepared for goodbye,
別れの準備ができていない、
But you f**ked up when you tried to hide it,
でもそれを隠そうとしたらめちゃくちゃになってしまった、
You can't let go of your pride, whoa.
プライドは捨てられないんだよ、おいおい。
Take your excuses, you tied your own nooses,
言い訳をしなさい、あなたは自分で縄を結んだのです、
You're hanging yourself out to dry.
干しているのです。
You tell me not to listen, I can't believe it,
聞かないでって言うの、信じられない
Covered up my eyes so I couldn't see it,
目を隠して見えなかったのですが、
Guess you never know, what you never know,
あなたは決して知らないと思います、あなたが決して知らないこと、
But this voice in my head doesn't go away.
でも、頭の中のこの声は消えません。
My heart is at my feet,
私の心は足元にあり、
And it seems everything's about to change.
そして、すべてが変わろうとしているようです。
horus
ホルス
Just admit it!
ただ認めてください!
You made your own bed,
自分でベッドを作ったのに、
It's time to sleep in it,
もうその中で寝る時間だよ
Just admit it!
ただ認めてください!
You dug your own grave,
自分で墓穴を掘ったのですね、
That now you're buried in.
今、あなたはその中に埋もれているのです。
Is it your story we're missing? Well did we blink? Did we miss it?
私たちが見逃しているのはあなたの話ですか?さて、私たちは瞬きしましたか?見逃してしまったのでしょうか?
Lemme tell you why I know you won't,
あなたがそうしないとわかっている理由を教えてください、
Just admit it!
ただ認めてください!
Because the truth won't set you free?
真実はあなたを自由にしないからですか?
horus
ホルス
Just admit it,
ただそれを認めてください、
You dug your own grave, that now you're buried in?
自分で墓穴を掘って、今はそこに埋葬されているのですか?
Just admit it!
ただ認めてください!
You made your own bed,
自分でベッドを作ったのに、
It's time to sleep in it,
もうその中で寝る時間だよ
Just admit it!
ただ認めてください!
You dug your own grave,
自分で墓穴を掘ったのですね、
That now you're buried in.
今、あなたはその中に埋もれているのです。
Is it your story we're missing? Well did we blink? Did we miss it?
私たちが見逃しているのはあなたの話ですか?さて、私たちは瞬きしましたか?見逃してしまったのでしょうか?
Lemme tell you why I know you won't,
あなたがそうしないとわかっている理由を教えてください、
Just admit it!
ただ認めてください!
Because the truth won't set you free?
真実はあなたを自由にしないからですか?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.