Admit It Versuri Traducere în Română

Set It Off - Admite-l

by Set It Off

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Set It Off Admit It

You look at me with accusing eyes,
Mă privești cu ochi acuzatori,
Like I'm the one that put you on trial,
De parcă eu aș fi cel care te-a pus în judecată,
You say that they got you wrong,
Spui că te-au înțeles greșit,
But this voice in my head's saying stay away.
Dar această voce din capul meu spune să stai departe.
You tell me not to listen, I can't believe it,
Spune-mi să nu ascult, nu-mi vine să cred,
Covered up my eyes so I couldn't see it,
Mi-am acoperit ochii ca să nu-l văd,
Guess you never know, what you never know,
Presupun că nu știi niciodată, ceea ce nu știi niciodată,
But this voice in my head doesn't go away.
Dar această voce din capul meu nu dispare.
My heart is at my feet,
Inima mea este la picioarele mele,
And it seems everything's about to change.
Și se pare că totul este pe cale să se schimbe.
hrous
hrous
Just admit it!
Doar recunoaște-o!
You made your own bed,
Ți-ai făcut singur patul,
It's time to sleep in it,
E timpul să dormi în ea,
Just admit it!
Doar recunoaște-o!
You dug your own grave,
Ți-ai săpat propriul mormânt,
That now you're buried in.
Că acum ești îngropat.
Is it your story we're missing? Well did we blink? Did we miss it?
Este povestea ta care ne lipsește? Ei bine, am clipit? Ne-a ratat?
Lemme tell you why I know you won't,
Hai să-ți spun de ce știu că nu vei face asta,
Just admit it!
Doar recunoaște-o!
Because the truth won't set you free?
Pentru că adevărul nu te va elibera?
Stop! Cause it's overwhelming
Stop! Pentru că este copleșitor
I'm not prepared for goodbye,
Nu sunt pregătit pentru adio,
But you f**ked up when you tried to hide it,
Dar ai greșit când ai încercat să-l ascunzi,
You can't let go of your pride, whoa.
Nu poți renunța la mândria ta, whoa.
Take your excuses, you tied your own nooses,
Ia-ți scuzele, ți-ai legat propriile lațuri,
You're hanging yourself out to dry.
Te agăți să te usuci.
You tell me not to listen, I can't believe it,
Spune-mi să nu ascult, nu-mi vine să cred,
Covered up my eyes so I couldn't see it,
Mi-am acoperit ochii ca să nu-l văd,
Guess you never know, what you never know,
Presupun că nu știi niciodată, ceea ce nu știi niciodată,
But this voice in my head doesn't go away.
Dar această voce din capul meu nu dispare.
My heart is at my feet,
Inima mea este la picioarele mele,
And it seems everything's about to change.
Și se pare că totul este pe cale să se schimbe.
horus
horus
Just admit it!
Doar recunoaște-o!
You made your own bed,
Ți-ai făcut singur patul,
It's time to sleep in it,
E timpul să dormi în ea,
Just admit it!
Doar recunoaște-o!
You dug your own grave,
Ți-ai săpat propriul mormânt,
That now you're buried in.
Că acum ești îngropat.
Is it your story we're missing? Well did we blink? Did we miss it?
Este povestea ta care ne lipsește? Ei bine, am clipit? Ne-a ratat?
Lemme tell you why I know you won't,
Hai să-ți spun de ce știu că nu vei face asta,
Just admit it!
Doar recunoaște-o!
Because the truth won't set you free?
Pentru că adevărul nu te va elibera?
horus
horus
Just admit it,
Doar recunoaște,
You dug your own grave, that now you're buried in?
Ți-ai săpat propriul mormânt, în care acum ești îngropat?
Just admit it!
Doar recunoaște-o!
You made your own bed,
Ți-ai făcut singur patul,
It's time to sleep in it,
E timpul să dormi în ea,
Just admit it!
Doar recunoaște-o!
You dug your own grave,
Ți-ai săpat propriul mormânt,
That now you're buried in.
Că acum ești îngropat.
Is it your story we're missing? Well did we blink? Did we miss it?
Este povestea ta care ne lipsește? Ei bine, am clipit? Ne-a ratat?
Lemme tell you why I know you won't,
Hai să-ți spun de ce știu că nu vei face asta,
Just admit it!
Doar recunoaște-o!
Because the truth won't set you free?
Pentru că adevărul nu te va elibera?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.