Admit It Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kapatın - Kabul Edin
by Set It Off
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You look at me with accusing eyes,
Bana suçlayan gözlerle bakıyorsun,
Like I'm the one that put you on trial,
Sanki seni yargılayan benmişim gibi.
You say that they got you wrong,
Seni yanlış anladıklarını söylüyorsun
But this voice in my head's saying stay away.
Ama kafamdaki bu ses uzak dur diyor.
You tell me not to listen, I can't believe it,
Bana dinlemememi söylüyorsun, inanamıyorum.
Covered up my eyes so I couldn't see it,
Görmemek için gözlerimi kapattım
Guess you never know, what you never know,
Sanırım asla bilemezsin, asla bilemeyeceğin şeyi,
But this voice in my head doesn't go away.
Ama kafamdaki bu ses bir türlü gitmiyor.
My heart is at my feet,
Yüreğim ayaklarımda,
And it seems everything's about to change.
Ve öyle görünüyor ki her şey değişmek üzere.
hrous
heyecanlı
Just admit it!
Sadece itiraf et!
You made your own bed,
Kendi yatağını yaptın,
It's time to sleep in it,
İçinde uyumanın zamanı geldi,
Just admit it!
Sadece itiraf et!
You dug your own grave,
Kendi mezarını kazdın,
That now you're buried in.
Artık gömülüsün.
Is it your story we're missing? Well did we blink? Did we miss it?
Kaçırdığımız şey senin hikayen mi? Peki göz kırptık mı? Kaçırdık mı?
Lemme tell you why I know you won't,
Bırak sana neden yapmayacağını bildiğimi anlatayım.
Just admit it!
Sadece itiraf et!
Because the truth won't set you free?
Gerçek seni özgür kılmayacağı için mi?
Stop! Cause it's overwhelming
Durmak! Çünkü bu çok zorlayıcı
I'm not prepared for goodbye,
Vedaya hazır değilim
But you f**ked up when you tried to hide it,
Ama saklamaya çalıştığında berbat ettin,
You can't let go of your pride, whoa.
Gururundan vazgeçemezsin, vay be.
Take your excuses, you tied your own nooses,
Bahanelerini al, ilmiklerini kendin bağladın,
You're hanging yourself out to dry.
Kuruması için kendini dışarı asıyorsun.
You tell me not to listen, I can't believe it,
Bana dinlemememi söylüyorsun, inanamıyorum.
Covered up my eyes so I couldn't see it,
Görmemek için gözlerimi kapattım
Guess you never know, what you never know,
Sanırım asla bilemezsin, asla bilemeyeceğin şeyi,
But this voice in my head doesn't go away.
Ama kafamdaki bu ses bir türlü gitmiyor.
My heart is at my feet,
Yüreğim ayaklarımda,
And it seems everything's about to change.
Ve öyle görünüyor ki her şey değişmek üzere.
horus
horus
Just admit it!
Sadece itiraf et!
You made your own bed,
Kendi yatağını yaptın,
It's time to sleep in it,
İçinde uyumanın zamanı geldi,
Just admit it!
Sadece itiraf et!
You dug your own grave,
Kendi mezarını kazdın,
That now you're buried in.
Artık gömülüsün.
Is it your story we're missing? Well did we blink? Did we miss it?
Kaçırdığımız şey senin hikayen mi? Peki göz kırptık mı? Kaçırdık mı?
Lemme tell you why I know you won't,
Bırak sana neden yapmayacağını bildiğimi anlatayım.
Just admit it!
Sadece itiraf et!
Because the truth won't set you free?
Gerçek seni özgür kılmayacağı için mi?
horus
horus
Just admit it,
Sadece itiraf et,
You dug your own grave, that now you're buried in?
Kendi mezarını kazdın ve şimdi içine mi gömüldün?
Just admit it!
Sadece itiraf et!
You made your own bed,
Kendi yatağını yaptın,
It's time to sleep in it,
İçinde uyumanın zamanı geldi,
Just admit it!
Sadece itiraf et!
You dug your own grave,
Kendi mezarını kazdın,
That now you're buried in.
Artık gömülüsün.
Is it your story we're missing? Well did we blink? Did we miss it?
Kaçırdığımız şey senin hikayen mi? Peki göz kırptık mı? Kaçırdık mı?
Lemme tell you why I know you won't,
Bırak sana neden yapmayacağını bildiğimi anlatayım.
Just admit it!
Sadece itiraf et!
Because the truth won't set you free?
Gerçek seni özgür kılmayacağı için mi?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.