Freak Show Letra Traducción al Español

Ponlo en marcha - Espectáculo de fenómenos

by Set It Off

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Set It Off Freak Show

Intro 'Riff'
Introducción 'Riff'
(Riff x2)
(Riff x2)
I am a circus freak Caught in a cage, caught in a cage
Soy un monstruo del circo atrapado en una jaula, atrapado en una jaula
Staring without a blink Swallow me whole, swallow me whole
Mirando sin pestañear, trágame entero, trágame entero.
(Riff x2)
(Riff x2)
I am a circus freak Cut out my heart, cut out my heart
Soy un monstruo del circo. Corta mi corazón, corta mi corazón.
Loveless and watch me bleed Tear me apart, tear my apart Yeah!
Sin amor y mírame sangrar Desgarrame, destrozame ¡Sí!
(Chorus)
(Estribillo)
I've lost myself in make-believe
Me he perdido en la fantasía
I don't wanna go, I don't want to go, make me
No quiero ir, no quiero ir, hazme
Over and over I've deceived
Una y otra vez he engañado
I don't wanna go, I don't want to go
No quiero ir, no quiero ir
You want the form? I can't conform
¿Quieres el formulario? no puedo conformarme
Cause I can't take anymore of your tainted bliss cause
Porque no puedo soportar más tu felicidad contaminada
I've lost myself in make-believe You can't break me
Me he perdido en la fantasía. No puedes romperme.
(Riffx2)
(Riffx2)
I am a circus freak So many scars, so many scars
Soy un monstruo del circo. Tantas cicatrices, tantas cicatrices.
I'm just the common creep Something to watch, something to watch
Sólo soy el asqueroso común Algo que mirar, algo que mirar
Oh, you know you can't break me
Oh, sabes que no puedes romperme
(Chorus)
(Estribillo)
"Crumble and crumble Step up for the one and it's own lonely
"Desmoronarse y desmoronarse Da un paso adelante por el que es solitario
Circus freak!"
¡Un monstruo del circo!".
(Bridge)
(Puente)
G#m (intro)
G#m (introducción)
You'll never break me You'll never change me, no
Nunca me romperás, nunca me cambiarás, no
La, da, da, da, da La, da, da, da
La, da, da, da, da La, da, da, da
You'll never break me You'll never change me, no
Nunca me romperás, nunca me cambiarás, no
La, da, da, da, da La, da, da, da
La, da, da, da, da La, da, da, da
I've waited 10 long years just to look in the mirror
He esperado 10 largos años sólo para mirarme en el espejo.
And to find just what I'm staring at
Y para encontrar justo lo que estoy mirando
I've waited 10 long years just to tell you I'm fearless
He esperado 10 largos años sólo para decirte que no tengo miedo
You don't understand, I've become who I am!
¡No lo entiendes, me he convertido en quien soy!
Oh, you know you can't break me
Oh, sabes que no puedes romperme
(Chorus)
(Estribillo)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.