Something New Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ayarlayın - Yeni Bir Şey

by Set It Off

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Set It Off Something New

Well I've been stuck in,
Peki, sıkışıp kaldım
My head wonderin',
Kafam merak ediyor
What's it gonna take to break the mold,
Kalıbı kırmak için ne gerekecek?
I'm searchin' for something,
Bir şey arıyorum
That fire, that lightning,
O ateş, o şimşek,
I used to think was uncontainable.
Eskiden kontrol edilemez olduğunu düşünürdüm.
pre chorus
koro öncesi
And if there's one thing in my life,
Ve eğer hayatımda bir şey varsa,
That I've been fighting day and night
Gece gündüz savaştığımı
Well it's the fear of changing nothing,
Hiçbir şeyi değiştirmeme korkusu,
So when I open up my eyes,
Bu yüzden gözlerimi açtığımda,
And shake that worry from my mind,
Ve bu endişeyi aklımdan silip at,
I checked the clock and it's still running.
Saati kontrol ettim, hala çalışıyor.
So lemme show you something new,
O halde sana yeni bir şey göstereyim.
I need a little revolution,
Biraz devrime ihtiyacım var
This could be like a revelation,
Bu bir vahiy gibi olabilir,
Make you see oh that a change is overdue,
Bir değişikliğin gecikmiş olduğunu görmeni sağla,
Lemme show you something new.
Sana yeni bir şey göstereyim.
Ba dah bop ba dah dah Yeah!
Ba dah bop ba dah dah Evet!
I think it, I say it, I write it, erase it,
Düşünüyorum, söylüyorum, yazıyorum, siliyorum.
And break my back so I don't let you down,
Ve sırtımı kır ki seni hayal kırıklığına uğratmayayım
I'm restless and twisted, strung out, addicted
Huzursuzum ve sapkınım, gerginim, bağımlıyım
To chasing after picture perfect sound.
Mükemmel görüntü sesinin peşinde koşmak.
pre chorus
koro öncesi
And if there's one thing in my life,
Ve eğer hayatımda bir şey varsa,
That I've been fighting day and night
Gece gündüz savaştığımı
Well it's the fear of changing nothing,
Hiçbir şeyi değiştirmeme korkusu,
So when I open up my eyes,
Bu yüzden gözlerimi açtığımda,
And shake that worry from my mind,
Ve bu endişeyi aklımdan silip at,
I checked the clock and it's still running.
Saati kontrol ettim, hala çalışıyor.
So lemme show you something new,
O halde sana yeni bir şey göstereyim.
I need a little revolution,
Biraz devrime ihtiyacım var
This could be like a revelation,
Bu bir vahiy gibi olabilir,
Make you see oh that a change is overdue,
Bir değişikliğin gecikmiş olduğunu görmeni sağla,
Lemme show you something new.
Sana yeni bir şey göstereyim.
Ba dah bop ba dah dah Yeah!
Ba dah bop ba dah dah Evet!
NC
NC
Yeah c'mon
Evet hadi
(This part has no chords but I've written out the ones in the
(Bu bölümün akorları yok ama akorları yazdım
verse because they work if you still wanna play some chords)
ayet çünkü hala bazı akorları çalmak istiyorsan işe yarıyorlar)
We strike the match, ignite the room,
Kibriti çakarız, odayı tutuştururuz,
Let's turn up the sound to something' new,
Sesi yeni bir şeye açalım,
Breathe in the fire then breathe it out, sing it back!
Ateşi içinize çekin, sonra nefesinizi verin, şarkıyla karşılık verin!
Ba dah bop ba dah dah
Ba dah bop ba dah dah
We strike the match, ignite the room,
Kibriti çakarız, odayı tutuştururuz,
Let's turn up the sound to something' new,
Sesi yeni bir şeye açalım,
Breathe in the fire then breathe it out, sing it back! Ba dah bop ba dah dah
Ateşi içinize çekin, sonra nefesinizi verin, şarkıyla karşılık verin! Ba dah bop ba dah dah
(Single strums for the first half of the first time through)
(İlk denemenin ilk yarısında tek vuruş)
So lemme show you something new,
O halde sana yeni bir şey göstereyim.
I need a little revolution,
Biraz devrime ihtiyacım var
This could be like a revelation,
Bu bir vahiy gibi olabilir,
Make you see oh that a change is overdue,
Bir değişikliğin gecikmiş olduğunu görmeni sağla,
Lemme show you something new.
Sana yeni bir şey göstereyim.
So lemme show you something new,
O halde sana yeni bir şey göstereyim.
I need a little revolution,
Biraz devrime ihtiyacım var
This could be like a revelation,
Bu bir vahiy gibi olabilir,
Make you see oh that a change is overdue,
Bir değişikliğin gecikmiş olduğunu görmeni sağla,
Lemme show you something new.
Sana yeni bir şey göstereyim.
Ba dah bop ba dah dah Yeah!
Ba dah bop ba dah dah Evet!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.