Why Worry Songtekst Nederlandse Vertaling
Zet het uit - Waarom je zorgen maken
by Set It Off
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Vers 1:
This sinking feeling sets,
Dit zinkende gevoel zet,
It feels just like a hole inside your chest.
Het voelt net als een gat in je borst.
I know you're thinking,
Ik weet dat je denkt,
No, no, no, no, it is easier said than done,
Nee, nee, nee, nee, het is makkelijker gezegd dan gedaan,
But please let me attest.
Maar laat mij het alstublieft getuigen.
I know it's hard.
Ik weet dat het moeilijk is.
You're feeling like you're trapped,
Je hebt het gevoel dat je gevangen zit,
But that's how you react,
Maar zo reageer jij
When you cannot see the light.
Wanneer je het licht niet kunt zien.
But try and see the light.
Maar probeer het licht te zien.
I'm telling you,
Ik zeg je,
No, no, no, no,
Nee, nee, nee, nee,
You're the only one
Jij bent de enige
Standing in your way,
Staat je in de weg,
Just take a breath, relax, and tell me?
Even diep ademhalen, ontspannen en het mij vertellen?
Chorus:
refrein:
Why?
Waarom?
Please tell me why do we worry?
Vertel me alsjeblieft waarom we ons zorgen maken?
Why?
Waarom?
Why do we worry at all?
Waarom maken we ons überhaupt zorgen?
Why?
Waarom?
Just tell me why do we worry?
Vertel me eens, waarom maken we ons zorgen?
When worry is never helping tell me why worry at all?
Als zorgen nooit helpen, waarom maak je je dan überhaupt zorgen?
Verse 2:
Vers 2:
Why do we insist,
Waarom staan wij erop,
On crossing bridges that do not exist?
Over het oversteken van bruggen die niet bestaan?
Let's take these issues
Laten we deze kwesties nemen
Step by step by step, to work it out,
Stap voor stap, om het uit te werken,
Day by day by day we're falling down,
Dag na dag na dag vallen we naar beneden,
But life goes on.
Maar het leven gaat door.
I've got some questions
Ik heb wat vragen
Are you sick of feeling' sorry?
Ben je het beu om spijt te hebben?
(Uh huh)
(Uh-huh)
And people saying not to worry?
En mensen die zeggen: maak je geen zorgen?
(Uh huh)
(Uh-huh)
Sick of hearing this hakuna matata motto,
Ik ben het beu om dit hakuna matata-motto te horen,
From people who won the lotto,
Van mensen die de lotto hebben gewonnen,
We're not that lucky.
Wij hebben niet zoveel geluk.
Have you noticed that you're breathing?
Heb je gemerkt dat je ademt?
(Uh huh)
(Uh-huh)
Look around and count your blessings,
Kijk om je heen en tel je zegeningen,
(Uh huh)
(Uh-huh)
So when you're sick of all this stressing and guessing I'm suggesting
Dus als je genoeg hebt van al dat stressen en gissen, stel ik voor
you turn this up and let them hear you sing it.
je zet dit harder en laat ze je horen zingen.
Chorus:
refrein:
Why?
Waarom?
Please tell me why do we worry?
Vertel me alsjeblieft waarom we ons zorgen maken?
Why?
Waarom?
Why do we worry at all?
Waarom maken we ons überhaupt zorgen?
Why?
Waarom?
Just tell me why do we worry?
Vertel me eens, waarom maken we ons zorgen?
When worry is never helping tell me why worry at all?
Als zorgen nooit helpen, waarom maak je je dan überhaupt zorgen?
Bridge:
Brug:
Chin up, quit actin' like you're half dead.
Houd op en doe niet alsof je halfdood bent.
Tears can only half fill how you're feeling.
Tranen kunnen maar half vullen hoe je je voelt.
Don't worry, be happy baby.
Maak je geen zorgen, wees blij schatje.
Stand up, life is too damn short,
Sta op, het leven is te verdomd kort,
That clock is ticking.
Die klok tikt.
Man up, if you feel me,
Man up, als je mij voelt,
Everybody sing it.
Iedereen zingt het.
Chorus: (* Single Strum)
Koor: (* Enkele tokkel)
Why?
Waarom?
Please tell me why do we worry?
Vertel me alsjeblieft waarom we ons zorgen maken?
Why?
Waarom?
Why do we worry at all?
Waarom maken we ons überhaupt zorgen?
Why?
Waarom?
Just tell me why do we worry?
Vertel me eens, waarom maken we ons zorgen?
When worry is never helping tell me why worry at all?
Als zorgen nooit helpen, waarom maak je je dan überhaupt zorgen?
Why?
Waarom?
Please tell me why do we worry?
Vertel me alsjeblieft waarom we ons zorgen maken?
Why?
Waarom?
Why do we worry at all?
Waarom maken we ons überhaupt zorgen?
Why?
Waarom?
Just tell me why do we worry?
Vertel me eens, waarom maken we ons zorgen?
When worry is never helping tell me why worry at all?
Als zorgen nooit helpen, waarom maak je je dan überhaupt zorgen?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.