Why Worry Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Wyłącz to – po co się martwić
by Set It Off
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Werset 1:
This sinking feeling sets,
To uczucie zatapiania się utrwala,
It feels just like a hole inside your chest.
Czujesz się jak dziura w klatce piersiowej.
I know you're thinking,
Wiem, że myślisz,
No, no, no, no, it is easier said than done,
Nie, nie, nie, nie, łatwiej powiedzieć, niż zrobić,
But please let me attest.
Ale proszę, pozwól mi zaświadczyć.
I know it's hard.
Wiem, że to trudne.
You're feeling like you're trapped,
Czujesz się jak w pułapce,
But that's how you react,
Ale tak właśnie reagujesz,
When you cannot see the light.
Kiedy nie widzisz światła.
But try and see the light.
Ale spróbuj zobaczyć światło.
I'm telling you,
Mówię ci,
No, no, no, no,
Nie, nie, nie, nie,
You're the only one
Jesteś jedyny
Standing in your way,
Stojąc na Twojej drodze,
Just take a breath, relax, and tell me?
Po prostu weź oddech, zrelaksuj się i powiedz mi?
Chorus:
Chór:
Why?
Dlaczego?
Please tell me why do we worry?
Proszę, powiedz mi, dlaczego się martwimy?
Why?
Dlaczego?
Why do we worry at all?
Dlaczego w ogóle się martwimy?
Why?
Dlaczego?
Just tell me why do we worry?
Powiedz mi tylko, dlaczego się martwimy?
When worry is never helping tell me why worry at all?
Kiedy zmartwienie nigdy nie pomaga, powiedz mi, po co w ogóle się martwić?
Verse 2:
Werset 2:
Why do we insist,
Dlaczego nalegamy,
On crossing bridges that do not exist?
Na mostach, które nie istnieją?
Let's take these issues
Weźmy te kwestie
Step by step by step, to work it out,
Krok po kroku, aby to rozwiązać,
Day by day by day we're falling down,
Dzień za dniem upadamy,
But life goes on.
Ale życie toczy się dalej.
I've got some questions
Mam kilka pytań
Are you sick of feeling' sorry?
Czy masz dość „przepraszania”?
(Uh huh)
(Aha)
And people saying not to worry?
A ludzie mówią, żeby się nie martwić?
(Uh huh)
(Aha)
Sick of hearing this hakuna matata motto,
Mam dość słuchania tego motta hakuna matata,
From people who won the lotto,
Od ludzi, którzy wygrali w Lotto,
We're not that lucky.
Nie mamy tyle szczęścia.
Have you noticed that you're breathing?
Czy zauważyłeś, że oddychasz?
(Uh huh)
(Aha)
Look around and count your blessings,
Rozejrzyj się i policz swoje błogosławieństwa,
(Uh huh)
(Aha)
So when you're sick of all this stressing and guessing I'm suggesting
Więc kiedy masz już dość tego stresu i zgadywania, sugeruję
you turn this up and let them hear you sing it.
podgłośnij to i pozwól im usłyszeć, jak to śpiewasz.
Chorus:
Chór:
Why?
Dlaczego?
Please tell me why do we worry?
Proszę, powiedz mi, dlaczego się martwimy?
Why?
Dlaczego?
Why do we worry at all?
Dlaczego w ogóle się martwimy?
Why?
Dlaczego?
Just tell me why do we worry?
Powiedz mi tylko, dlaczego się martwimy?
When worry is never helping tell me why worry at all?
Kiedy zmartwienie nigdy nie pomaga, powiedz mi, po co w ogóle się martwić?
Bridge:
Most:
Chin up, quit actin' like you're half dead.
Głowa do góry, przestań udawać, że jesteś na wpół martwy.
Tears can only half fill how you're feeling.
Łzy mogą tylko w połowie wypełnić to, co czujesz.
Don't worry, be happy baby.
Nie martw się, bądź szczęśliwy, kochanie.
Stand up, life is too damn short,
Wstań, życie jest cholernie krótkie,
That clock is ticking.
Ten zegar tyka.
Man up, if you feel me,
Obudź się, jeśli mnie czujesz,
Everybody sing it.
Wszyscy to śpiewajcie.
Chorus: (* Single Strum)
Refren: (* Pojedyncze Strum)
Why?
Dlaczego?
Please tell me why do we worry?
Proszę, powiedz mi, dlaczego się martwimy?
Why?
Dlaczego?
Why do we worry at all?
Dlaczego w ogóle się martwimy?
Why?
Dlaczego?
Just tell me why do we worry?
Powiedz mi tylko, dlaczego się martwimy?
When worry is never helping tell me why worry at all?
Kiedy zmartwienie nigdy nie pomaga, powiedz mi, po co w ogóle się martwić?
Why?
Dlaczego?
Please tell me why do we worry?
Proszę, powiedz mi, dlaczego się martwimy?
Why?
Dlaczego?
Why do we worry at all?
Dlaczego w ogóle się martwimy?
Why?
Dlaczego?
Just tell me why do we worry?
Powiedz mi tylko, dlaczego się martwimy?
When worry is never helping tell me why worry at all?
Kiedy zmartwienie nigdy nie pomaga, powiedz mi, po co w ogóle się martwić?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.