Solomon Browne Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Seth Lakeman - Solomon Browne
by Seth Lakeman
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Solomon Browne - Seth Lakeman
Solomon Browne - Seth Lakeman
Capo: 1st Fret
Capo: 1. Perde
The guitar part from the recorded version of Solomon Browne.
Solomon Browne'un kaydedilmiş versiyonundan gitar parçası.
E O221OO
E O221OO
Aadd9 XO22OO
Aadd9 XO22OO
Bsus4 X244OO
Bsus4 X244OO
C#m X4665O
C#m X4665O
Intro:
Giriş:
E |-----------------------------------O----------|
E |-------------------------------------O----------|
B |--------------------------------------O-------|
B |---------------------------O----------|
D |-2h4-2h4p2-4h6-4h6p4\2---2-----2------------2-|
D |-2h4-2h4p2-4h6-4h6p4\2---2-----2------------2-|
A |-----------------------4---4-O----------------|
A |--------------------------4---4-O----------------|
E |--------------------------------O-----O----|
E |---------------------O-----O----|
B |--------------------------------O-----O----|
B |---------------------O-----O----|
D |-2h4-2h4p2-4h6-4h6p4\2-----2-4-----4-----4-|
D |-2h4-2h4p2-4h6-4h6p4\2-----2-4-----4-----4-|
E |-----------------------------------O-------------------|
E |----------------------------------O------------------|
B |--------------------------------------O----------------|
B |---------------------------O----------------|
D |-2h4-2h4p2-4h6-4h6p4\2---2-----2------------2--2--2--4~|
D |-2h4-2h4p2-4h6-4h6p4\2---2-----2------------2--2--2--4~|
A |-----------------------4---4-O-------------------------|
A |--------------------------4---4-O---------------------------|
At fair Mounts Bay on that Christmas week
O Noel haftasında fuar Mounts Bay'de
Was such a raging storm no man could speak
Hiç kimsenin konuşamayacağı kadar şiddetli bir fırtına mıydı
That lifeboat thundered through an angry sea
O cankurtaran sandalı öfkeli bir denizde gürledi
Was called Solomon Browne and her company
Solomon Browne ve şirketi adı verildi
Good courage it was called
İyi cesaret buna denirdi
Our heroes brave and bold
Kahramanlarımız cesur ve cesur
Good courage it was called
İyi cesaret buna denirdi
Upon that night
O gece üzerine
The stricken coaster called the Union Star
Union Star adı verilen felakete uğramış tren
Her maiden voyage she never thought that far
İlk yolculuğunda bu kadar uzağa hiç düşünmemişti
With Captain Moreton and his four man crew
Kaptan Moreton ve dört kişilik mürettebatıyla
A woman to save and her daughters two
Kurtarılacak bir kadın ve iki kızı
Never had a lifeboat fought in vain
Hiçbir zaman bir cankurtaran sandalı boşuna savaşmamıştır
She could have made a dash for port but they tried again
Limana doğru hamle yapabilirdi ama tekrar denediler
All sixteen perished in that mighty wave
On altı kişinin tamamı o güçlü dalgada telef oldu
It tossed them overboard into a watery grave
Onları denize, sulu bir mezara attı
Good courage it was called
İyi cesaret buna denirdi
Our heroes brave and bold
Kahramanlarımız cesur ve cesur
Good courage it was called
İyi cesaret buna denirdi
Upon that night
O gece üzerine
Now back at Penlee Point time stood still
Şimdi Penlee Point'te zaman durmuştu
Twelve young children cried for their fathers killed
12 küçük çocuk öldürülen babaları için ağladı
A nation shed tears for years as the news went round
Haberlerin yayılmasıyla bir millet yıllarca gözyaşı döktü
The constant courage of our Solomon Browne
Solomon Browne'umuzun sürekli cesareti
Good courage it was called
İyi cesaret buna denirdi
Our heroes brave and bold
Kahramanlarımız cesur ve cesur
Good courage it was called
İyi cesaret buna denirdi
Upon that night
O gece üzerine
Good courage it was called
İyi cesaret buna denirdi
Our heroes brave and bold
Kahramanlarımız cesur ve cesur
Good courage it was called
İyi cesaret buna denirdi
Upon that night
O gece üzerine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
