Starman Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Seu Jorge – Starman
by Seu Jorge
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A pretty accurate tab from one of brazils most talented artist. I transcribed the song
Całkiem dokładna zakładka jednego z najbardziej utalentowanych brazylijskich artystów. Przepisałem piosenkę
David Bowie's original version, with the few changes that Seu Jorge makes in the song. As
Oryginalna wersja Davida Bowiego z kilkoma zmianami wprowadzonymi w piosence przez Seu Jorge. The
listen to the song to catch the rythm.
posłuchaj piosenki, żeby złapać rytm.
Normal Tuning
Normalne strojenie
(Intro) 2x
(Wprowadzenie) 2x
(Verse 1)
(Zwrotka 1)
A lua inteira agora um manto negro
Cały księżyc teraz w czarnym płaszczu
O fim das vozes no meu rdio
Koniec głosów w moim radiu
So quatro ciclos no escuro deserto do cu
Na ciemnej pustyni nieba są cztery cykle
Quero um machado pr quebrar o gelo
Chcę siekierę, żeby przełamać lody
Quero acordar do sonho agora mesmo
Chcę się już obudzić ze snu
Quero uma chance de tentar viver sem dor
Chcę szansy, aby spróbować żyć bez bólu
(Chorus)
(Refren)
Sempre estar l, e ver ele voltar
Zawsze tam bądź i patrz, jak wraca
No era mais o mesmo, mas estava em seu lugar
To już nie było to samo, ale było na swoim miejscu
Sempre estar l, e ver ele voltar
Zawsze tam bądź i patrz, jak wraca
O tolo teme a noite como a noite vai temer o fogo
Głupiec boi się nocy, tak jak noc będzie się bać ognia
Vou chorar sem medo, vou lembrar do tempo
Będę płakać bez strachu, zapamiętam ten czas
De onde eu via o mundo azul
Skąd widziałem niebieski świat
(Verse 2)
(Zwrotka 2)
A trajetria escapa o risco nu
Trajektoria unika nagiego ryzyka
As nuvens queimam o cu, nariz azul
Chmury palą niebo, niebieski nos
Desculpe estranho, eu voltei mais puro do cu
Sorry nieznajomy, wróciłem czystszy od tyłka
Na lua o lado escuro sempre igual
Na Księżycu ciemna strona jest zawsze taka sama
No espao a solido to normal
W kosmosie samotność jest czymś normalnym
Desculpe estranho, eu voltei mais puro do cu
Sorry nieznajomy, wróciłem czystszy od tyłka
(Chorus) 2x
(Refren) 2x
Sempre estar l, e ver ele voltar
Zawsze tam bądź i patrz, jak wraca
No era mais o mesmo, mas estava em seu lugar
To już nie było to samo, ale było na swoim miejscu
Sempre estar l, e ver ele voltar
Zawsze tam bądź i patrz, jak wraca
O tolo teme a noite como a noite vai temer o fogo
Głupiec boi się nocy, tak jak noc będzie się bać ognia
Vou chorar sem medo, vou lembrar do tempo
Będę płakać bez strachu, zapamiętam ten czas
De onde eu via o mundo azul
Skąd widziałem niebieski świat
(Outro)
(Inne)
..the last one
..ostatni
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
