Cumbersome Songtekst Nederlandse Vertaling

Zeven Maria Drie - Omslachtig

by Seven Mary Three

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Seven Mary Three Cumbersome

Subject: s/seven_mary_three/cumbersome.crd
Onderwerp: s/seven_mary_three/omslachtig.crd
Date: Thu, 28 Mar 96 09:56:00 pst
Datum: do, 28 maart 1996 09:56:00 pst
Cumbersome -- Seven Mary Three
Omslachtig - Zeven Maria Drie
She calls me Goliath and I wear the David mask
Ze noemt mij Goliath en ik draag het David-masker
I guess the stones are coming too fast for her now
Ik denk dat de stenen nu te snel voor haar komen
You know I'd like to believe this nervousness will pass
Weet je, ik zou graag willen geloven dat deze nervositeit over zal gaan
All the stones that are thrown are building up a wall
Alle stenen die worden gegooid, vormen een muur
I have become cumbersome to this world
Ik ben lastig geworden voor deze wereld
I have become cumbersome to my girl
Ik ben lastig geworden voor mijn meisje
I'd like to believe we could reconcile the past
Ik zou graag willen geloven dat we het verleden kunnen verzoenen
Resurrect those bridges with an ancient glance
Breng die bruggen weer tot leven met een eeuwenoude blik
But my old stone face can't seem to break her down
Maar mijn oude stenen gezicht lijkt haar niet te kunnen breken
She remembers bridges & burns them to the ground
Ze herinnert zich bruggen en brandt ze plat
I have become cumbersome to this world
Ik ben lastig geworden voor deze wereld
I have become cumbersome to my girl
Ik ben lastig geworden voor mijn meisje
Too heavy, too light, too black or too white, too wrong or too right
Te zwaar, te licht, te zwart of te wit, te fout of te goed
Today or tonight...cumbersome
Vandaag of vanavond...omslachtig
Too rich or too poor, she's wanting me less and I'm wanting her more
Te rijk of te arm, zij wil mij minder en ik wil haar meer
The bitter taste is cumbersome, no, yeah
De bittere smaak is omslachtig, nee, ja
No, no, no...
Nee, nee, nee...
No, no, no, yeah
Nee, nee, nee, ja
(instr.) F# E B F#
(instr.) F# EB F#
There is a balance between two worlds
Er is een evenwicht tussen twee werelden
One with an arrow and a cross
Eén met een pijl en een kruis
Regardless of the balance
Ongeacht de balans
Life has become cumbersome
Het leven is lastig geworden
Too heavy, too light...
Te zwaar, te licht...
Nah, nah, No, no...yeah-heah
Nee, nee, nee, nee... ja-hea
Your life has become cumbersome
Je leven is omslachtig geworden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.