In-Between Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Siedem Maryja Trzy - Pomiędzy

by Seven Mary Three

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Seven Mary Three In-Between

'In-Between' by SEVEN MARY THREE
„Pomiędzy” SEVEN MARY THREE
from the album ORANGE AVE.
z albumu ORANGE AVE.
Chords:
Akordy:
Intro: 0:00- 0:09
Wprowadzenie: 0:00-0:09
Verse: 0:10- 0:27
Werset: 0:10-0:27
Hey man you're so complicated and mean
Hej, stary, jesteś taki skomplikowany i podły
maybe your system needs adjustment
być może Twój system wymaga regulacji
She is a famous people collector
Jest kolekcjonerką sławnych ludzi
I'm juggling J-O-B The Judger
Żongluję J-O-B The Judger
maybe the words don't mean a thing
może te słowa nic nie znaczą
They never fill the dead man's shoes
Nigdy nie zajmują miejsca zmarłemu
Who killed the culture-hero trip?
Kto zabił podróż bohatera kultury?
If it was me, man it was you
Jeśli to byłem ja, stary, to byłeś ty
0:28- 0:44
0:28-0:44
You can be intimidating when
Kiedy możesz być zastraszający
people think you're complicated
ludzie myślą, że jesteś skomplikowany
You can be intimidating when
Kiedy możesz być zastraszający
people think you're complicated
ludzie myślą, że jesteś skomplikowany
Chorus: 0:45- 1:03
Refren: 0:45-1:03
How could you be so in-between?
Jak mogłeś być tak pomiędzy?
How could you be so in-between?
Jak mogłeś być tak pomiędzy?
How could you be so in-between?
Jak mogłeś być tak pomiędzy?
What they want and what you need
Czego chcą i czego potrzebujesz
Verse: 1:04- 1:21
Werset: 1:04-1:21
Man you're so complicated and mean
Człowieku, jesteś taki skomplikowany i podły
The young mustafah cleaner said
Powiedział młody sprzątacz mustafah
"Don't waste your mojo on a curse,
„Nie marnuj swojej energii na klątwę,
politic your angry reason out of bed."
polityczny, twój zły powód, aby wstać z łóżka.
And if your words mean anything
I czy twoje słowa coś znaczą
make then a positive foundation
zrób więc pozytywny fundament
back it up with what you do and
poprzyj to tym, co robisz i
wring the love out of frustration
wycisnąć miłość z frustracji
1:22- 1:38
1:22- 1:38
You can be intimidating when
Kiedy możesz być zastraszający
people think you're complicated
ludzie myślą, że jesteś skomplikowany
You can be intimidating when
Kiedy możesz być zastraszający
people think you're complicated
ludzie myślą, że jesteś skomplikowany
Chorus: 1:39- 1:57
Refren: 1:39-1:57
How could you be so in-between?
Jak mogłeś być tak pomiędzy?
How could you be so in-between?
Jak mogłeś być tak pomiędzy?
How could you be so in-between?
Jak mogłeś być tak pomiędzy?
What they want and what you need
Czego chcą i czego potrzebujesz
1:58- 2:15
1:58- 2:15
A (Hold A- chord while guitar & bass do extra fill-ins & solos)
A (Przytrzymaj akord A, podczas gdy gitara i bas wykonują dodatkowe wypełnienia i solówki)
2:16- 2:42
2:16- 2:42
You can be intimidating when
Kiedy możesz być zastraszający
people think you're complicated
ludzie myślą, że jesteś skomplikowany
You can be intimidating when
Kiedy możesz być zastraszający
people think you're complicated
ludzie myślą, że jesteś skomplikowany
Chorus: 2:43- end
Refren: 2:43 – koniec
How could you be so in-between?
Jak mogłeś być tak pomiędzy?
How could you be so in-between?
Jak mogłeś być tak pomiędzy?
How could you be so in-between?
Jak mogłeś być tak pomiędzy?
What they want and what you need
Czego chcą i czego potrzebujesz
(c)1998 Seven Mary Three Music, BMI. All rights reserved.
(c) 1998 Seven Mary Three Music, BMI. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Administered by EMI Publishing. Lyrics reprinted by permission.
Administrowane przez wydawnictwo EMI. Teksty przedrukowano za zgodą.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.