Tug 歌詞 日本語訳

セブン・メリー・スリー - タグ

by Seven Mary Three

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Seven Mary Three Tug

CD: The Economy Of Sound
CD: サウンドの経済
Here's the basic rythm riff played everywhere but the chorus
コーラス以外のあらゆる場所で演奏される基本的なリズムのリフです。
Here's the basic chorus riff
基本的なコーラスリフはこれです
Listen to the song to get the feel. The basic rythm riff is repeated quite a bit.
曲を聴いて雰囲気を感じてください。基本的なリズムのリフがかなり繰り返されます。
Intro: repeat basic rythm riff several times then continue through verse until chorus
イントロ: 基本的なリズムのリフを数回繰り返し、その後サビまでヴァースを続けます。
Little miss runs away, I didn't think you would ever come back
リトル・ミスが逃げ出す、君が戻ってくるとは思わなかった
And as I turn my head, I find my newest complication
そして頭を回すと、最新の合併症が見つかりました
She won't run, and won't fall
彼女は走らない、転ばない
F#m Em F#m Em *begin basic rythm riff
F#m Em F#m Em 基礎リズムリフの始まり
She don't talk to anyone at all
彼女は誰とも全く話さない
Am I your sleepless dream? Can I whisper soft advice?
私はあなたの眠れない夢ですか?ソフトなアドバイスをささやいてもいいですか?
Am I the wind rush through the tree, turning leaves of observation?
私は風が木を駆け抜け、観察の葉を変えているのでしょうか?
She won't run, and won't fall
彼女は走らない、転ばない
F#m Em F#m Em *begin basic rythm riff
F#m Em F#m Em 基礎リズムリフの始まり
She don't talk to anyone at all
彼女は誰とも全く話さない
At all
全然
(interlude-repeat chorus riff then begin basic rythm riff)
(間奏 - コーラス リフを繰り返し、その後基本的なリズム リフが始まります)
A river rushes towards a south city left behind
取り残された南の街に川が流れ込む
The tug is moving at a walking pace, slithering up her spine
タグボートは背筋を這いながら歩くようなペースで進んでいる
I won't run, I won't fall
走らないよ、落ちないよ
I don't talk to anyone
誰とも話さない
I won't run, I won't fall
走らないよ、落ちないよ
F#m Em F#m Em *begin basic rythm riff
F#m Em F#m Em 基礎リズムリフの始まり
I don't talk to anyone at all
誰とも全く話さない
At all
全然
At all
全然
At all
全然

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.