Praise Paroles Traduction Française
Sevendust - Praise
by Sevendust
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Band - Sevendust
Groupe - Sevendust
Song - Praise
Chanson - Louange
Album - Animosity (2001)
Album - Animosité (2001)
Gtr I (B F# B E G# C#) - 'Gtr. I'
Gtr I (BF# BE G# C#) - 'Gtr. Je'
Gtr II (B F# B E G# C#) - 'Gtr. II'
Gtr II (BF# BE G# C#) - 'Gtr. II'
Gtr III (B F# B E G# C#) - 'Gtr. III'
Gtr III (B F# BE G# C#) - 'Gtr. III'
Gtr IV (B F# B E G# C#) - 'Untitled'
Gtr IV (BF# BE G# C#) - 'Sans titre'
Moderately Fast Q=132
Modérément rapide Q=132
N.C.(E5)
N.C. (E5)
Gtr I
RTM I
PM----|
MP----|
Gtrs I, II
RTM I, II
H
H
aaa
aaa
||o-------------------|---------------------|
||o-------------------|---------------------|
||o-0-2---2---2---x-2-|---x-2---2---2---x-2-|
||o-0-2---2---2---x-2-|---x-2---2---2---x-2-|
PM----|
MP----|
aaa
aaa
|---------------------|---------------------o||
|---------------------|---------------------o||
|---x-2---2---2---x-2-|---x-2---2-0-2-0-2---o||
|---x-2---2---2---x-2-|---x-2---2-0-2-0-2---o||
1st Verse
1er couplet
N.C.(E5)
N.C. (E5)
Gtrs I, II
RTM I, II
PM------------------------------------------------------------------|
MP------------------------------------------------------------------|
PM------------------------------------------------------|
MP----------------------------------------------------------------|
H
H
2nd and 3rd Verses
2e et 3e versets
Gtr I
RTM I
||o---------------/6---|---/6-------------/6---|
||o--------------/6---|---/6-------------/6---|
||o-0-2---2---2------2-|------2---2---2------2-|
||o-0-2---2---2------2-|------2---2-------2------2-|
| Gtr II
| RTM II
||o--------------------|-----------------------|
||o----------|-----------------------|
||o-0-2---2---2----x-2-|----x-2---2---2----x-2-|
||o-0-2---2---2----x-2-|----x-2---2---2----x-2-|
||--0-2---2---2-2h=3-2-|-2h=3-2---2---2-2h=3-2-|
||--0-2---2---2-2h=3-2-|-2h=3-2---2---2-2h=3-2-|
PM----|
MP----|
| PM----|
| MP----|
|-2h=3-2---2---2-2h=3-2-|-2h=3-2---2-0-2-0-2---|
|-2h=3-2---2---2-2h=3-2-|-2h=3-2---2-0-2-0-2---|
|-0-2---2---2-2h=3-2-|-2h=3-2---2---2-2h=3-2-|
|-0-2---2---2-2h=3-2-|-2h=3-2---2---2-2h=3-2-|
PM----|
MP----|
| PM----|
| MP----|
|-2h=3-2---2---2-2h=3-2-|-2h=3-2---2-0-2-0-2-||
|-2h=3-2---2---2-2h=3-2-|-2h=3-2---2-0-2-0-2-||
Gtr III
RTM III
W Q. E Q +Q W E E E E E E E E
W Q. E Q +Q W E E E E E E E E
| Gtrs I, II
| RTM I, II
| PM------------| PM------------|
| MP------------| MP------------|
|-2-2-2-0-0-2-2-0-|-7--7-7--7-8-8--8--8S|=2-2-2-0-0-2-2-0-|-7-7-7-7-7-7-7-7-
|-2-2-2-0-0-2-2-0-|-7--7-7--7-8-8--8--8S|=2-2-2-0-0-2-2-0-|-7-7-7-7-7-7-7-7-
|-2-2-2-0-0-2-2-0-|-----------8-8--8--8S|=2-2-2-0-0-2-2-0-|-----------------
|-2-2-2-0-0-2-2-0-|---------------8-8--8--8S|=2-2-2-0-0-2-2-0-|-----------------
W Q. E Q +Q W E E E E E E E E
W Q. E Q +Q W E E E E E E E E
| PM------------| PM------------|
| MP------------| MP------------|
|-----------------|-8--8-8--8-----------|-----------------|-8-8-8-8-8-8-8-8S
|-----------------|-8--8-8--8-----------|-----------------|-8-8-8-8-8-8-8-8S
|-2-2-2-0-0-2-2-0-|-7--7-7--7-8-8--8--8S|=2-2-2-0-0-2-2-0-|-7-7-7-7-7-7-7-7S
|-2-2-2-0-0-2-2-0-|-7--7-7--7-8-8--8--8S|=2-2-2-0-0-2-2-0-|-7-7-7-7-7-7-7-7S
|-2-2-2-0-0-2-2-0-|-8--8-8--8-8-8--8--8S|=2-2-2-0-0-2-2-0-|-8-8-8-8-8-8-8-8S
|-2-2-2-0-0-2-2-0-|-8--8-8--8-8-8--8--8S|=2-2-2-0-0-2-2-0-|-8-8-8-8-8-8-8-8S
$
$
Gtrs I, II
RTM I, II
To Coda
À Coda
N.C.(E5)
N.C. (E5)
Gtr III
RTM III
<
<
W W +Q. E E E E E E E Q H
W W + Q. E E E E E E E QH
|-----------------|-----------------|---------5-5-6-6-6-|-6-5-5-----------o|
|-----------------|-----------------|---------5-5-6-6-6-|-6-5-5---------------o|
|-----------------|-----------------|-------------------|-----------------o|
|-----------------|-----------------|-------------------|-----------------o|
| Gtrs I, II Gtr I
| RTM I, II RTM I
|-----------------|-----------------|-------------------|-----------------o|
|-----------------|-----------------|-------------------|-----------------o|
|-----------------|-----------------|-------------------|-------x---x-x-x-o|
|-----------------|-----------------|---------|-------x---x-x-x-o|
Gtr III
RTM III
Q E +E +E +E E +E +Q Q +Q Q
Q E + E + E + E E + E + Q Q + Q Q
||o------15b17==(15)-(15)r(15)-15pb17r(15)b17-|-(15)---15b17---(15)--------|
||o------15b17==(15)-(15)r(15)-15pb17r(15)b17-|-(15)---15b17---(15)--------|
||o-------------------------------------------|----------------------------|
||o-----------------------------------------|--------------------------------------|
||o-------------------------------------------|----------------------------|
||o-----------------------------------------|--------------------------------------|
||o--2-2--2-------2----2----2---2-------2-----|---0--0--0----0--/7--7--5-7-|
||o--2-2--2-------2----2----2---2-------2-----|---0--0--0----0--/7--7--5-7-|
Q E +E +E +E E +E +Q Q +Q Q
Q E + E + E + E E + E + Q Q + Q Q
|------15b17==(15)-(15)r(15)-15pb17r(15)b17-|-(15)----15b17----(15)---------
|------15b17==(15)-(15)r(15)-15pb17r(15)b17-|-(15)----15b17----(15)--------------
Gtrs I, II Gtr III
RTM I, II RTM III
PM----------|
MP----------|
E E E E E E E E W H +E E E E
E E E E E E E E W H +E E E E
|-----------------|----------||o---------------------|
|-----------------|----------||o-----------|
|-2-2-2-0-0-2-2-0-|----------||o-11----(11)-11----11-|
|-2-2-2-0-0-2-2-0-|---------------||o-11----(11)-11----11-|
E E Q +E E E E H +E E E E
E E Q +E E E E H +E E E E
E E Q +Q. E E E E E E E E E
E E Q + Q. E E E E E E E E E
|-15----15--(15)------o||-------------------------|
|-15----15--(15)------o||-------------------------|
|----------------------||-14s13-13----13s14----14s|
|----------------------||-14s13-13----13s14----14s|
|------------------11-o||-12s11----11-------12----|
|------------------11-o||-12s11---------11-------12----|
D.S. al Coda
DS al Coda
Gtrs I, II
RTM I, II
H
H
&
&
Gtr IV
RTM IV
||o-------------------------|----------------------|
||o------------------------------|----------------------|
||o-11-11-11-11-11-11-11-11-|-12-12-12-12--7-7-5-7-|
||o-11-11-11-11-11-11-11-11-|-12-12-12-12--7-7-5-7-|
| Gtrs I, II
| RTM I, II
||o-------------------------|----------------------|
||o------------------------------|----------------------|
||o--2--2--2--2--2--2--2--2-|--0--0--0--0-/7-7-5-7-|
||o--2--2--2--2--2--2--2--2-|--0--0--0--0-/7-7-5-7-|
|---------------------|--------------------------o||
|-----------|--------------------------o||
|-7-7--8--8--8--8-5-5-|--7--7--7--7--7--7--7--7--o||
|-7-7--8--8--8--8-5-5-|--7--7--7--7--7--7--7--7--o||
|---------------------|--------------------------o||
|-----------|--------------------------o||
|-8-8--8--8--8--8-8-8-|-10-10-10-10-10-10-10-10--o||
|-8-8--8--8--8--8-8-8-|-10-10-10-10-10-10-10-10--o||
Gtrs I, II
RTM I, II
aaa
aaa
aaaH
aaaH
Duration Legend
Légende de durée
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
W - entier ; H - la moitié ; Q - trimestre ; E - 8ème ; S-16ème ; T - 32e ; X-64ème ; a - acciaccatura
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
+ - note liée à la précédente ; . - note en pointillés ; .. - note double pointillé
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
Les lettres sans majuscule représentent des notes saccadées (1/2 durée)
Irregular groupings are notated above the duration line
Les regroupements irréguliers sont notés au-dessus de la ligne de durée
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it represents the
Les lettres de durée apparaîtront toujours directement au-dessus du numéro de note/frette qu'elles représentent.
duration for. Duration letters with no fret number below them represent rests. Multi-
durée pour. Les lettres de durée sans numéro de frette en dessous représentent des silences. Multi-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest for. Low
les repose-barres sont notés sous la forme Wxn, où n est le nombre de barres pour lesquelles se reposer. Faible
melody durations appear below the staff
les durées des mélodies apparaissent sous la portée
Tablature Legend
Légende des tablatures
h - hammer-on
h - marteler
p - pull-off
p - retrait
b - bend
b - plier
pb - pre-bend
pb - pré-courbure
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - relâchez le pliage (s'il n'y a pas de numéro après le r, relâchez immédiatement)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ - glisser vers ou hors de (de/vers "nulle part")
s - legato slide
s - diapositive legato
S - shift slide
S - diapositive de changement de vitesse
- natural harmonic
- harmonique naturelle
(n) - artificial harmonic
(n) - harmonique artificielle
n(n) - tapped harmonic
n(n) - harmonique prélevée
~ - vibrato
~ - vibrato
tr - trill
tr - trille
T - tap
T - robinet
TP - trem. picking
TP - trem. cueillir
PM - palm muting
PM - mutation de la paume
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n/ - trempette de barre de trémolo ; n = quantité à tremper
\n - tremolo bar down
\n - barre de trémolo baissée
n/ - tremolo bar up
n/ - barre de trémolo vers le haut
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ - trempette inversée de la barre de trémolo
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
= - tenir le virage ; sert également de dispositif de connexion pour les marteaux/tiroirs
- volume swell (louder/softer)
- augmentation du volume (plus fort/plus doux)
x - on rhythm slash represents muted slash
x - sur le rythme, la barre oblique représente une barre oblique assourdie
o - on rhythm slash represents single note slash
o - la barre oblique sur le rythme représente la barre oblique d'une seule note
Misc Legend
Divers Légende
| - bar
| -barre
|| - double bar
|| - double barre
||o - repeat start
||o - répéter le démarrage
o|| - repeat end
o|| - répéter la fin
*| - double bar (ending)
*| - double barre (fin)
: - bar (freetime)
: - bar (temps libre)
$ - Segno
$ - Segno
& - Coda
& - Coda
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
Marqueurs de tempo - = BPM (8/16 = s8/s16), où s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.