Sorrow Paroles Traduction Française

Sevendust - Chagrin

by Sevendust

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sevendust Sorrow

"Sorrow" by Sevendust
« Tristesse » par Sevendust
From the album "Chapter VII: Hope & Sorrow"
Extrait de l'album "Chapitre VII : Espoir et chagrin"
Listen to the song for strumming patterns
Écoutez la chanson pour les modèles de grattage
Chords used:
Accords utilisés :
Intro: Bm - Bbm (x8)
Intro : Bm - Bbm (x8)
Verse 1:
Verset 1 :
I'm the only one that sings the same old song
Je suis le seul à chanter la même vieille chanson
I know my destiny was made long ago, I've yet to make a change
Je sais que mon destin a été fait il y a longtemps, je n'ai pas encore fait de changement
It's time to rearrange
Il est temps de réorganiser
Chorus 1:
Chœur 1 :
I understand it seems I'm the last to notice
Je comprends, il semble que je sois le dernier à le remarquer
How anybody feels, is it really 'cause I
Ce que ressent quelqu'un, est-ce vraiment parce que je
Feel I'm the one that's owed it, am I wrong? am I wrong?
J'ai l'impression que c'est moi qui le dois, est-ce que je me trompe ? est-ce que je me trompe ?
Verse 2:
Verset 2 :
You look at me the same, still I feel the blame
Tu me regardes pareil, je ressens toujours le blâme
I was shifting myself, removing all the punishment for never being wrong
Je me déplaçais, supprimant toute punition pour ne jamais avoir eu tort
I feel life is too long
J'ai l'impression que la vie est trop longue
Chorus 2:
Chœur 2 :
I understand it seems I'm the last to notice
Je comprends, il semble que je sois le dernier à le remarquer
How anybody feels, is it really 'cause I
Ce que ressent quelqu'un, est-ce vraiment parce que je
Feel I'm the one that's owed it, am I wrong? am I wrong?
J'ai l'impression que c'est moi qui le dois, est-ce que je me trompe ? est-ce que je me trompe ?
Bridge:
Pont :
All my pride leaves me vacant
Toute ma fierté me laisse vacant
For the sorrow I'm to blame
Pour le chagrin, je suis à blâmer
But I know if I could just let go, I could find a better way
Mais je sais que si je pouvais lâcher prise, je pourrais trouver une meilleure façon
Only
Seulement
Am I the only one?
Suis-je le seul ?
Who thinks and breathes, what no one sees, I'm the only one
Qui pense et respire, ce que personne ne voit, je suis le seul
Chorus 3:
Chœur 3 :
I understand it seems I'm the last to notice
Je comprends, il semble que je sois le dernier à le remarquer
How anybody feels, is it really 'cause I
Ce que ressent quelqu'un, est-ce vraiment parce que je
Feel I'm the one that's owed it, am I wrong? am I wrong?
J'ai l'impression que c'est moi qui le dois, est-ce que je me trompe ? est-ce que je me trompe ?
Give me just a chance, I notice what I've done, what I've done
Donne-moi juste une chance, je remarque ce que j'ai fait, ce que j'ai fait

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.