Lale Devri كلمات أغنية ترجمة عربية

سيزين أكسو - عصر التوليب

by Sezen Aksu

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sezen Aksu Lale Devri

Intro:
مقدمة:
Çok geç kalmışız canım, vakit bu vakit değil.
لقد تأخرنا كثيراً يا عزيزي، هذا ليس الوقت المناسب.
Eski radyolar gibi, çatıya saklanmış aşk.
الحب مختبئ على السطح، مثل أجهزة الراديو القديمة.
Öyle sanmışız canım, artık ölümsüz değil.
كنا نظن عزيزي أنه لم يعد خالدا.
Leyla ile Mecnun gibi, çoktan masal olmuş aşk.
مثل ليلى ومجنون، أصبح الحب بالفعل قصة خيالية.
Lale devri çocuklarıyız biz, zamanımız geçmiş.
نحن أبناء عصر التوليب، لقد ولى زمننا.
Aşk şarabından kim bilir en son, hangi şanslı içmiş.
من يعرف من هو المحظوظ الذي شرب خمر الحب آخر مرة؟
Lale devri çocuklarıyız biz, zamanımız geçmiş.
نحن أبناء عصر التوليب، لقد ولى زمننا.
Aşk şarabından kim bilir en son, hangi şanslı içmiş.
من يعرف من هو المحظوظ الذي شرب خمر الحب آخر مرة؟
Ben derim utanma iftihar et, sevmeyenler utansın.
أقول لا تخجل، كن فخوراً، من لا يحبك يجب أن يخجل.
Aşksızlığa mahkum edildiyse, bu dünya yansın.
إذا حكم عليه بالحرمان من الحب، فليحترق هذا العالم.
Ben derim utanma iftihar et, sevmeyenler utansın.
أقول لا تخجل، كن فخوراً، من لا يحبك يجب أن يخجل.
Aşksızlığa mahkum edildiyse, bu dünya yansın
إذا كان هذا العالم محكومًا عليه بالحب، فليحترق هذا العالم

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.