Üşüdüm Letras Tradução em Português

Sezen Aksu - estou com frio

by Sezen Aksu

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sezen Aksu Üşüdüm

Gel yaralarımı sar, yetiş çok sancım var
Venha curar minhas feridas, coloque-se em dia, estou com muita dor.
Tut elimi şifanı ver, bu gece bende kal
Pegue minha mão e me cure, fique comigo esta noite
Tut bir ucundan kederimin telaşsız
Segure uma ponta da minha tristeza, sem pressa
Sus, her söz anlamsız
Cale a boca, cada palavra não tem sentido
Bir şefkatli dokunuş yeter
Um toque carinhoso é suficiente
Üşüdüm, üşüdüm, üşüdüm, gel
Estou com frio, estou com frio, estou com frio, vamos lá
Havalar çok sert buralarda
O clima é muito duro aqui
Üşüdüm, üşüdüm, üşüdüm, gel
Estou com frio, estou com frio, estou com frio, vamos lá
Azıcık ısınayım aralarda
Deixe-me aquecer um pouco no meio
Baharıma kış geldi aniden, yeşeremedim bu sene
O inverno de repente chegou à minha primavera, não consegui crescer este ano
Geceler yastığımda karabasan, beceremedim desene
Pesadelos no meu travesseiro, eu não consegui
Gel dualarımı al, tutunduğum son dal
Venha e receba minhas orações, o último galho em que me seguro
Bir nefesin kâfi, budur, hepsi bu kadar
Uma respiração é suficiente, é isso, isso é tudo
Tut bir ucundan kederimin telaşsız
Segure uma ponta da minha tristeza, sem pressa
Sus, her söz anlamsız
Cale a boca, cada palavra não tem sentido
Bir şefkatli dokunuş yeter
Um toque carinhoso é suficiente
Üşüdüm, üşüdüm, üşüdüm, gel
Estou com frio, estou com frio, estou com frio, vamos lá
Havalar çok sert buralarda
O clima é muito duro aqui
Üşüdüm, üşüdüm, üşüdüm, gel
Estou com frio, estou com frio, estou com frio, vamos lá
Azıcık ısınayım aralarda
Deixe-me aquecer um pouco no meio

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.