Mr. Appointment كلمات أغنية ترجمة عربية

شاك - السيد التعيين

by Shack

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shack Mr. Appointment

Artist-Shack
الفنان شاك
Song-Mr. Appointment
سونغ-السيد. موعد
Album-Waterpistol
الألبوم-مسدس الماء
Writer-Mick Head
الكاتب ميك هيد
For the king had the answer
لأن الملك كان لديه الجواب
And it helped him one night
وقد ساعده ذات ليلة
Left his mates on the sofa
ترك رفاقه على الأريكة
He said they'd be alright
وقال أنهم سيكونون على ما يرام
He never showed up all night
لم يظهر طوال الليل
Mr. Appointment is right
السيد التعيين على حق
Took a cab to the station
أخذت سيارة أجرة إلى المحطة
It's own wheels too bright
إنها عجلاتها الخاصة مشرقة جدًا
Didn't think that the answer
لم أعتقد أن الجواب
could end up in a fight
يمكن أن ينتهي الأمر في قتال
Nobody saw him all night
لم يره أحد طوال الليل
Mr. Appointment too right
السيد التعيين صحيح جدا
Ain't that a shame
أليس هذا عار
Mr. Appointment?
السيد التعيين؟
He's always running
إنه يركض دائمًا
Mr. Appointment
السيد التعيين
For the king?
للملك؟
For the king?
للملك؟
Fa la la
فا لا لا
For the king had the answer
لأن الملك كان لديه الجواب
And it helped him one night
وقد ساعده ذات ليلة
Left his mates on the sofa
ترك رفاقه على الأريكة
He thought they'd be alright
كان يعتقد أنهم سيكونون على ما يرام
He never showed up all night
لم يظهر طوال الليل
Mr. Appointment is right.
السيد التعيين على حق.
Ain't that a shame
أليس هذا عار
Mr. Appointment
السيد التعيين
He's always running
إنه يركض دائمًا
Mr. Appointment
السيد التعيين
You'll never find him
لن تجده أبداً
Hero or villain
البطل أو الشرير
And you'll never catch him
ولن تقبض عليه أبداً
Mr. Appointment
السيد التعيين
For the king...
للملك...
One and two and three and four
واحد واثنان وثلاثة وأربعة
Hey Bill! Build!
يا بيل! يبني!
Na na na
نا نا نا
nna
نانا
nna
نانا
nna
نانا
Did you read the news today? Oh boy!
هل قرأت الأخبار اليوم؟ يا فتى!
Let me see.
دعني أرى.
End on F#
تنتهي عند F#

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.