Fear Not Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Cieniowany czerwony - nie bój się
by Shaded Red
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Words and Music: Jamie and Jon Roberts
Słowa i muzyka: Jamie i Jon Roberts
Copyright: 1997 Big Cadence Songs
Prawa autorskie: 1997 Piosenki Big Cadence
This song is one of my favorites and I looked for the tab
Ta piosenka jest jedną z moich ulubionych i szukałem tabu
for a long time and couldn't find it so I wrote this for
przez długi czas i nie mogłem tego znaleźć, więc napisałem to
anyone else who is looking for it. It's not perfect. The
kogokolwiek innego, kto tego szuka. To nie jest idealne. The
G#5 on the chorus sounds a bit off, but I couldn't find the
G#5 w refrenie brzmi trochę dziwnie, ale nie mogłem znaleźć
right chord, so just mess around with it. God Bless.
prawy akord, więc po prostu się z nim pobaw. Szczęść Boże.
INTRO (This isn't written in the right timing, so you'll
WSTĘP (To nie jest napisane w odpowiednim momencie, więc to zrobisz
have to listen to the CD)
muszę posłuchać płyty)
B--2---2---2h4---5---5--5h7----------------------------
B--2---2---2h4---5---5--5h7----------------------------
G------------------------------1---1---1h2---1----1-1--
G---------------------------------------1---1---1h2---1----1-1--
VERSE I: A-E
WERSET I: A-E
I move in, in closer to you.
Wprowadzam się, bliżej ciebie.
Each breath you take, I supply.
Zapewniam każdy twój oddech.
For countless times, I've called out.
Wołałem niezliczoną ilość razy.
With an everlasting love, everlasting love.
Z wieczną miłością, wieczną miłością.
CHORUS: E-G#5-A5-B5
CHÓR: E-G#5-A5-B5
Fear not now, fear not now.
Nie bój się teraz, nie bój się teraz.
Hear what I am saying to you.
Posłuchaj, co do ciebie mówię.
You can trust now, let your guard down.
Możesz teraz zaufać, opuść gardę.
Let my love embrace you.
Niech moja miłość cię ogarnie.
VERSE II
WERSET II
The life you need I supply
Życie, którego potrzebujesz, zapewniam
Though you're far from me my arms are open wide.
Chociaż jesteś daleko ode mnie, moje ramiona są szeroko otwarte.
I will search, I will find, I will run, I will run to you.
Będę szukać, znajdę, pobiegnę, pobiegnę do Ciebie.
For countless times, don';t you know I've been calling you.
Niezliczoną ilość razy, nie wiesz, że do ciebie wołam.
(Chorus)
(Refren)
BRIDGE(2x)
MOST(2x)
Guitar 1: A-E
Gitara 1: A–E
Guitar 2:
Gitara 2:
E-17-17-17-16-16-16-14-14-14-17-17-17-16-16-16-14-14-14-12h14p12
E-17-17-17-16-16-16-14-14-14-17-17-17-16-16-16-14-14-14-12h14p12
OUTRO(2x)
WYJŚCIE(2x)
Let my love embrace you, Let my love embrace you
Niech moja miłość cię ogarnie, niech moja miłość cię ogarnie
==
==
"All people are worms. I am a glow worm."
„Wszyscy ludzie to robaki. Ja jestem robakiem jarzeniowym”.
-Winston Chuchill
-Winstona Chuchilla
BE A GLOW WORM!
BĄDŹ ŚWIETNYM ROWKIEM!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
