Ghosts of Past Failures Songtekst Nederlandse Vertaling

Shadows Fall - Spoken van mislukkingen uit het verleden

by Shadows Fall

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shadows Fall Ghosts of Past Failures

Number: 8
Aantal: 8
Guitar Part: Both
Gitaarpartij: beide
Guitar Tuning: Drop C (CGCFAD)
Gitaarstemming: Drop C (CGCFAD)
Email/MSN: llFade2ll3lack@hotmail.com
E-mail/MSN: llFade2ll3lack@hotmail.com
I know that some of this is wrong, but appreiciate this tab. I took the time to interpret
Ik weet dat een deel hiervan verkeerd is, maar waardeer dit tabblad. Ik nam de tijd om te interpreteren
it my own way.
het is op mijn eigen manier.
AND tab it out for all of you.
EN schrijf het uit voor jullie allemaal.
Im only human!
Ik ben maar een mens!
_______________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
*Rhythm*
*Ritme*
(Just Chords here, i havnt tabbed the strumming pattern.)
(Alleen akkoorden hier, ik heb het tokkelpatroon niet getypt.)
*Lead*
*Leiding*
___________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
Preverse
Vooruit
*Both*
*Beide*
PM -- -- -- -- -- -- -- -- --
PM -- -- -- -- -- -- -- -- --
____________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________________
*Lead*
*Leiding*
lean
mager
(The Ghost, of Past Failures.)
(De geest van mislukkingen uit het verleden.)
_____________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________________
*Both*
*Beide*
(Facing, the reality.)
(Geconfronteerd met de realiteit.)
PM -- -- --
PB -- -- --
(Of our own, imperfections.)
(Van onze eigen, onvolkomenheden.)
PM -- -- --
PB -- -- --
(The waves crash, without warning.)
(De golven beuken, zonder waarschuwing.)
PM - - - --
PB - - - --
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
Fill 1
Vul 1
*Both*
*Beide*
_________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
*Both*
*Beide*
PM -- -- -- -- -- -- -- -- --
PM -- -- -- -- -- -- -- -- --
___________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
*Both*
*Beide*
(The core, of our being.)
(De kern van ons wezen.)
PM -- -- --
PB -- -- --
(Torn out and, cast aside.)
(Uitgescheurd en terzijde geworpen.)
PM -- -- --
PB -- -- --
(I never looked, this far away.)
(Ik heb nog nooit zo ver weg gekeken.)
PM - - - --
PB - - - --
___________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
Fill 2
Vul 2
*Both*
*Beide*
___________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
*Both*
*Beide*
PM -- -- -- -- -- -- -- -- --
PM -- -- -- -- -- -- -- -- --
___________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
lean
mager
*Rhythm*
*Ritme*
___________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
*Rhythm*
*Ritme*
PM---- ---- ------ ---- -- --- - ---
PM---- ---- ------ ---- -- --- - ---
PM-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - - - - - - - -
PM-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - - - - - - - -
PM---- ---- ------ ---- -- --- - ---
PM---- ---- ------ ---- -- --- - ---
(Just Chords here, i havnt tabbed the strumming pattern.)
(Alleen akkoorden hier, ik heb het tokkelpatroon niet getypt.)
*Lead*
*Leiding*
|-17--------17-----17-----17-----17-----17-15~-15/17-17/19-19/20-20/22^(24)~-|
|-17--------17-----17-----17-----17-----17-15~-15/17-17/19-19/20-20/22^(24)~-|
|--------0h15h17-0h17h19-------0h15h17-0h17h19-------14^(15)v(14)^(15)--14^(15)v(14)--14^(15)v(14)-----|
|--------0h15h17-0h17h19-------0h15h17-0h17h19-------14^(15)v(14)^(15)--14^(15)v(14)--14^(15)v(14)-----|
Shread-------------------------------------------------------------------------------------------------
Versnipperen ---------------------------------------------------------------------------------------
(Continued from 3:27}
(Vervolg vanaf 3:27}
Shread--------------------------------------------------------------------------------------------------
Versnipperen ----------------------------------------------------------------------------------------
_____________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________________
Ending
Einde
*Both*
*Beide*
PM -- -- -- -- -- -- -- -- --
PM -- -- -- -- -- -- -- -- --
_____________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________________
THE ***ING END *sigh of releif*
HET ***ING EINDE *zucht van opluchting*

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.