Amarillo كلمات أغنية ترجمة عربية

شاكيرا - أصفر

by Shakira

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shakira Amarillo

¿Qué será lo que fabricas tú?
ماذا ستصنع؟
¿Lo que te hace tan especial?
ما الذي يجعلك مميزًا جدًا؟
Cuando hablo o pienso en ti
عندما أتحدث عنك أو أفكر فيك
Es imposible ser imparcial
من المستحيل أن تكون محايدًا
No es un daño de la percepción
إنه ليس ضررًا للإدراك
Tampoco falta de sentido común
ولا الافتقار إلى الحس السليم
Te has vuelto todo y más allá
لقد أصبحت كل شيء وما بعده
El mundo lo sabe, no es ningún tabú
والعالم يعرف ذلك، فهو ليس من المحرمات
Pre-horus
ما قبل حورس
Es tan irreal
إنه غير واقعي للغاية
Lo que me hace extrañarte así cuando no estás
ما الذي يجعلني أفتقدك هكذا عندما لا تكون هناك
Lo que me hace idolatrarte así, es todo tú
ما يجعلني أعبدك بهذه الطريقة هو أنتم جميعًا
Estoy perdida, vivo anclada a ti, así como un pájaro a su cielo azul
أنا ضائع، أعيش ملتصقًا بك، تمامًا مثل الطير في سمائه الزرقاء
T'estimo
أنا أحبك
horus
حورس
Amarillo, me tienes en los bolsillos
أصفر، أنت معي في جيوبك
Morado, ya me olvidé del pasado
الأرجواني، لقد نسيت بالفعل الماضي
En rojo, por que me sangran los ojos de llorarte
باللون الأحمر لأن عيني نزفت من البكاء عليك
Cuando no estás a mi lado
عندما لا تكون بجانبي
Celeste, cuésteme lo que me cueste
سيليست، مهما كلفني ذلك
Dorado, porque no pienso perderte
ذهبي، لأنني لا أخطط لخسارتك
Tu amor es un arco iris de colores
حبك هو قوس قزح من الألوان
Y me muero por tenerte
وأنا أموت من أجلك
Es delicioso verte llegar
إنه لذيذ أن أراك تصل
Ver los efectos que causas tú
شاهد التأثيرات التي تسببها
Con tu sonrisa angelical llenas la habitación de luz
بابتسامتك الملائكية تملأ الغرفة بالنور
Solo en ti encuentro satisfacción
لا أجد الرضا إلا فيك
Hay tanto por descubrir aún
هناك الكثير لاكتشافه حتى الآن
Es todo una dulce confusión
كل هذا ارتباك حلو
Y tu piel es la plenitud
وبشرتك امتلاء
Pre-horus
ما قبل حورس
Es tan irreal
إنه غير واقعي للغاية
Lo que me hace extrañarte así cuando no estás
ما الذي يجعلني أفتقدك هكذا عندما لا تكون هناك
Lo que me hace idolatrarte así, es todo tú
ما يجعلني أعبدك بهذه الطريقة هو أنتم جميعًا
Estoy perdida, vivo anclada a ti, así como un pájaro a su cielo azul
أنا ضائع، أعيش ملتصقًا بك، تمامًا مثل الطير في سمائه الزرقاء
T'estimo
أنا أحبك
horus
حورس
Amarillo, me tienes en los bolsillos
أصفر، أنت معي في جيوبك
Morado, ya me olvidé del pasado
الأرجواني، لقد نسيت بالفعل الماضي
En rojo, por que me sangran los ojos de llorarte
باللون الأحمر لأن عيني نزفت من البكاء عليك
Cuando no estás a mi lado
عندما لا تكون بجانبي
Celeste, cuésteme lo que me cueste
سيليست، مهما كلفني ذلك
Dorado, porque no pienso perderte
ذهبي، لأنني لا أخطط لخسارتك
Tu amor es un arco iris de colores
حبك هو قوس قزح من الألوان
Y me muero por tenerte
وأنا أموت من أجلك
Es tan irreal
إنه غير واقعي للغاية
Lo que me hace extrañarte así cuando no estás
ما الذي يجعلني أفتقدك هكذا عندما لا تكون هناك
Lo que me hace idolatrarte así, es todo tú
ما يجعلني أعبدك بهذه الطريقة هو أنتم جميعًا
Estoy perdida, vivo anclada a ti, así como un pájaro a su cielo azul
أنا ضائع، أعيش ملتصقًا بك، تمامًا مثل الطير في سمائه الزرقاء
T'estimo
أنا أحبك

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.