Amarillo Paroles Traduction Française

Shakira - Jaune

by Shakira

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shakira Amarillo

¿Qué será lo que fabricas tú?
Que vas-tu faire ?
¿Lo que te hace tan especial?
Qu'est-ce qui vous rend si spécial ?
Cuando hablo o pienso en ti
Quand je parle ou pense à toi
Es imposible ser imparcial
Il est impossible d'être impartial
No es un daño de la percepción
Ce n'est pas un dommage à la perception
Tampoco falta de sentido común
Ni manque de bon sens
Te has vuelto todo y más allá
Tu es devenu tout et au-delà
El mundo lo sabe, no es ningún tabú
Le monde le sait, ce n'est pas un tabou
Pre-horus
Pré-horus
Es tan irreal
C'est tellement irréel
Lo que me hace extrañarte así cuando no estás
Qu'est-ce qui me fait que tu me manques comme ça quand tu n'es pas là
Lo que me hace idolatrarte así, es todo tú
Ce qui me fait t'idolâtrer ainsi, c'est vous tous
Estoy perdida, vivo anclada a ti, así como un pájaro a su cielo azul
Je suis perdu, je vis ancré à toi, tout comme un oiseau dans son ciel bleu
T'estimo
je t'aime
horus
Horus
Amarillo, me tienes en los bolsillos
Jaune, tu m'as dans tes poches
Morado, ya me olvidé del pasado
Violet, j'ai déjà oublié le passé
En rojo, por que me sangran los ojos de llorarte
En rouge, parce que mes yeux saignent à force de pleurer pour toi
Cuando no estás a mi lado
Quand tu n'es pas à mes côtés
Celeste, cuésteme lo que me cueste
Céleste, quoi qu'il m'en coûte
Dorado, porque no pienso perderte
Golden, parce que je n'ai pas l'intention de te perdre
Tu amor es un arco iris de colores
Ton amour est un arc-en-ciel de couleurs
Y me muero por tenerte
Et je meurs d'envie de t'avoir
Es delicioso verte llegar
C'est délicieux de te voir arriver
Ver los efectos que causas tú
Voyez les effets que vous provoquez
Con tu sonrisa angelical llenas la habitación de luz
Avec ton sourire angélique tu remplis la pièce de lumière
Solo en ti encuentro satisfacción
C'est seulement en toi que je trouve la satisfaction
Hay tanto por descubrir aún
Il y a encore tellement de choses à découvrir
Es todo una dulce confusión
Tout n'est qu'une douce confusion
Y tu piel es la plenitud
Et ta peau est pleine
Pre-horus
Pré-horus
Es tan irreal
C'est tellement irréel
Lo que me hace extrañarte así cuando no estás
Qu'est-ce qui me fait que tu me manques comme ça quand tu n'es pas là
Lo que me hace idolatrarte así, es todo tú
Ce qui me fait t'idolâtrer ainsi, c'est vous tous
Estoy perdida, vivo anclada a ti, así como un pájaro a su cielo azul
Je suis perdu, je vis ancré à toi, tout comme un oiseau dans son ciel bleu
T'estimo
je t'aime
horus
Horus
Amarillo, me tienes en los bolsillos
Jaune, tu m'as dans tes poches
Morado, ya me olvidé del pasado
Violet, j'ai déjà oublié le passé
En rojo, por que me sangran los ojos de llorarte
En rouge, parce que mes yeux saignent à force de pleurer pour toi
Cuando no estás a mi lado
Quand tu n'es pas à mes côtés
Celeste, cuésteme lo que me cueste
Céleste, quoi qu'il m'en coûte
Dorado, porque no pienso perderte
Golden, parce que je n'ai pas l'intention de te perdre
Tu amor es un arco iris de colores
Ton amour est un arc-en-ciel de couleurs
Y me muero por tenerte
Et je meurs d'envie de t'avoir
Es tan irreal
C'est tellement irréel
Lo que me hace extrañarte así cuando no estás
Qu'est-ce qui me fait que tu me manques comme ça quand tu n'es pas là
Lo que me hace idolatrarte así, es todo tú
Ce qui me fait t'idolâtrer ainsi, c'est vous tous
Estoy perdida, vivo anclada a ti, así como un pájaro a su cielo azul
Je suis perdu, je vis ancré à toi, tout comme un oiseau dans son ciel bleu
T'estimo
je t'aime

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.