Comme moi Testo Traduzione Italiana
Shakira - Come me
by Shakira
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Living with a broken heart
Vivere con il cuore spezzato
Never meant to do you harm
Non ho mai avuto intenzione di farti del male
Strophe Shakira
Versetto di Shakira
Don't ever want to see you cry again
Non voglio vederti piangere mai più
Everybody hurts sometimes
Tutti soffrono a volte
Never meant to do you wrong
Non ho mai avuto intenzione di farti del male
Know you're gonna be just fine, je sais
So che starai bene, lo so
Strophe 1 lack M
La strofa 1 manca M
J'ai prie pour nous tard le soir
Ho pregato per noi a tarda notte
Tu m'as tourne le dos plus d'une fois
Mi hai voltato le spalle più di una volta
Personne ne t'aimera comme moi
Nessuno ti amerà come me
Personne ne t'aimera comme moi
Nessuno ti amerà come me
Maintenant faut me laisser m'en aller
Ora devi lasciarmi andare
Faut me laisser
Devi lasciarmi
T'es condamnee
Sei condannato
Tu m'as delaisse
Mi hai lasciato
Depuis tant d'annees
Per così tanti anni
Mais sache que personne ne t'aimera comme moi
Ma sappi che nessuno ti amerà come me
Strophe 2 lack M
La stanza 2 manca M
Maintenant faut me laisser m'en aller
Ora devi lasciarmi andare
Faut me laisser, t'es condamne
Devi lasciarmi, sei condannato
Tu m'as delaisse
Mi hai lasciato
Depuis tant d'annees
Per così tanti anni
Mais sache que personne ne t'aimera comme moi
Ma sappi che nessuno ti amerà come me
Strophe Shakira
Versetto di Shakira
I'm living with a broken heart
Vivo con il cuore spezzato
Never meant to do you harm
Non ho mai avuto intenzione di farti del male
Don't ever want to see you cry again
Non voglio vederti piangere mai più
But everybody hurts sometimes
Ma tutti soffrono a volte
Never meant to do you wrong
Non ho mai avuto intenzione di farti del male
Know you're gonna be just fine, je sais
So che starai bene, lo so
Strophe 1 lack M
La strofa 1 manca M
J'avais des problemes, tu t'en foutais
Ho avuto problemi, non ti importava
Des problemes de riches, on m'a vu manger seul le XXX
I problemi dei ricchi, mi hanno visto mangiare da solo su XXX
Pour toi j'aurai tout fait, je me serai laisser etouffe
Per te avrei fatto di tutto, mi sarei lasciato soffocare
Facon de parler, mais tous les hommes sont pas pareils
Per così dire, ma non tutti gli uomini sono uguali
Rends-moi l'appareil ou alors on arrete
Ridatemi il dispositivo o ci fermiamo
Je m'etais jure que tu serais la seule dans mon harem
Ho giurato a me stesso che saresti stato l'unico nel mio harem
Oui, tu ressembles a ma reum
Sì, sembri il mio Reum
C'est pour ca, j'suis pique
Ecco perché sono incazzato
Mais dis-moi de quoi t'as reu-p', on est juste en train de s'expliquer
Ma dimmi cosa hai scoperto, ti stiamo solo spiegando
Strophe Shakira
Versetto di Shakira
I'm living with a broken heart
Vivo con il cuore spezzato
Never meant to do you harm
Non ho mai avuto intenzione di farti del male
Don't ever want to see you cry again
Non voglio vederti piangere mai più
But everybody hurts sometimes
Ma tutti soffrono a volte
Never meant to do you wrong
Non ho mai avuto intenzione di farti del male
Know you're gonna be just fine, je sais
So che starai bene, lo so
I wish we could go back in time
Vorrei che potessimo tornare indietro nel tempo
See the world with different eyes
Guarda il mondo con occhi diversi
Knowing what we both know now
Sapendo quello che sappiamo entrambi adesso
Coulda made it work somehow
Avrei potuto farlo funzionare in qualche modo
Well we said what we said
Bene, abbiamo detto quello che abbiamo detto
And what we made we can't unmake
E ciò che abbiamo fatto non possiamo disfarlo
And what we get is what we gave
E ciò che otteniamo è ciò che abbiamo dato
And this is what we're stuck with now
E questo è ciò a cui siamo bloccati adesso
Strophe 2 lack M
La stanza 2 manca M
Maintenant faut me laisser m'en aller
Ora devi lasciarmi andare
Faut me laisser, t'es condamne
Devi lasciarmi, sei condannato
Tu m'as delaisse
Mi hai lasciato
Depuis tant d'annees
Per così tanti anni
Mais sache que personne ne t'aimera comme moi
Ma sappi che nessuno ti amerà come me
ridge
cresta
Do you remember how you used to get lost in my eyes
Ti ricordi come ti perdevi nei miei occhi
(I remember)
(ricordo)
Do you remember how you cried as you never said goodbye
Ti ricordi come hai pianto perché non hai mai detto addio?
I remember, I remember, I remember
Ricordo, ricordo, ricordo
Strophe 1 lack M
La strofa 1 manca M
Faut me laisser
Devi lasciarmi
T'es condamnee
Sei condannato
Tu m'as delaisse
Mi hai lasciato
Depuis tant d'annees
Per così tanti anni
Mais sache que personne ne t'aimera comme moi
Ma sappi che nessuno ti amerà come me
Well we said what we said
Bene, abbiamo detto quello che abbiamo detto
And what we made we can't unmake
E ciò che abbiamo fatto non possiamo disfarlo
And what we get is what we gave
E ciò che otteniamo è ciò che abbiamo dato
And this is what we're stuck with now
E questo è ciò a cui siamo bloccati ora
Mais sache que personne ne t'aimera comme moitro]
Ma sappi che nessuno ti amerà come la metro]
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
