Don't Bother Paroles Traduction Française
Shakira - Ne vous embêtez pas
by Shakira
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I haven't figured out the bridge yet but the rest should be right...I think it's pretty easy!
Je n'ai pas encore compris le pont mais le reste devrait être correct... Je pense que c'est assez simple !
Verse 1:
Verset 1 :
She's got that kind of look that defies gravity
Elle a ce genre de look qui défie la gravité
She's the greatest cook and she's fat-free
C'est la meilleure cuisinière et elle est sans gras
She's been to private school and she speaks perfect French
Elle a été dans une école privée et elle parle un français parfait
She's got the perfect friends
Elle a les amis parfaits
Oh isn't she cool?
Oh, elle n'est pas cool ?
She practises Tai-Chi, she'd never lose her nerve
Elle pratique le Tai-Chi, elle ne perdra jamais son sang-froid
She's more than you deserve
Elle est plus que ce que tu mérites
She's just far better than me, hey hey
Elle est juste bien meilleure que moi, hé hé
Chorus:
Chœur :
So don't bother I won't die of deception
Alors ne t'en fais pas, je ne mourrai pas de tromperie
Promise you will never see me cry, don't feel sorry
Promets-moi que tu ne me verras jamais pleurer, ne te sens pas désolé
And don't bother, I'll be fine but she's waiting
Et ne t'en fais pas, tout ira bien mais elle attend
The ring you gave to her will lose its shine
La bague que tu lui as offerte va perdre de son éclat
So don't bother, be unkind.
Alors ne vous embêtez pas, soyez méchant.
Verse 2:
Verset 2 :
I'm sure she doesn't know who to touch you like I would
Je suis sûr qu'elle ne sait pas qui te toucher comme je le ferais
I beat her at that one good, don't you think so?
Je l'ai bien battue sur ce coup-là, tu ne crois pas ?
She's almost six feet tall, she must think I'm a flea
Elle mesure presque 1,80 mètre, elle doit penser que je suis une puce
I'm really a cat, you see and it's not my last life at all
Je suis vraiment un chat, tu vois et ce n'est pas du tout ma dernière vie
Chorus:
Chœur :
So don't bother I won't die of deception
Alors ne t'en fais pas, je ne mourrai pas de tromperie
Promise you will never see me cry, don't feel sorry
Promets-moi que tu ne me verras jamais pleurer, ne te sens pas désolé
And don't bother, I'll be fine but she's waiting
Et ne t'en fais pas, tout ira bien mais elle attend
The ring you gave to her will lose its shine
La bague que tu lui as offerte va perdre de son éclat
So don't bother, be unkind.
Alors ne vous embêtez pas, soyez méchant.
that's it! Have fun!
c'est ça! Amusez-vous!
Mary from Germany.
Marie d'Allemagne.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
