Illegal Songtekst Nederlandse Vertaling
Shakira - Illegaal
by Shakira
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Illegal by Shakira feat. Carlos Santana
Illegaal van Shakira feat. Carlos Santana
Con Shakira...
Con Shakira...
Intro: D - Bm
Intro: D - Bm
Who would have thought that you could hurt me
Wie had ooit gedacht dat je mij pijn zou kunnen doen
The way you've done it? So deliberate, so determined
De manier waarop je het hebt gedaan? Zo doelbewust, zo vastberaden
Em (Riff 1) A
Em (Riff 1) A
And since you have been gone I bite my nails for days and hours
En sinds jij weg bent, bijt ik dagen en uren op mijn nagels
And question my own questions on and on
En stel mijn eigen vragen steeds opnieuw in vraag
F#m Bm (Riff 2)
F#m Bm (Riff 2)
So tell me now,
Dus vertel me nu,
F#m Bm (Riff 3)
F#m Bm (Riff 3)
tell me now
vertel het me nu
why you're so far away
waarom je zo ver weg bent
when I'm still so close.
als ik nog zo dichtbij ben.
CORO
CORO
You don't even know the meaning of the words "I'm sorry"
Je kent niet eens de betekenis van de woorden 'Het spijt me'
You said you would love me until you die
Je zei dat je van me zou houden tot je sterft
And as far as I know you're still alive, baby
En voor zover ik weet leef je nog, schatje
(Riff 4)
(Riff 4)
You don't even know the meaning of the words "I'm sorry"
Je kent niet eens de betekenis van de woorden 'Het spijt me'
I'm starting to believe it should be illegal
Ik begin te geloven dat het illegaal zou moeten zijn
D Bm (Riff 5)
D Bm (Riff 5)
to deceive a woman's heart.
om het hart van een vrouw te misleiden.
Em A (Riff 6)
Em A (Riff 6)
I tried so hard to be attentive
Ik deed zo mijn best om oplettend te zijn
Em A (Riff 7)
Em A (Riff 7)
To all you wanted always supportive, always patient
Voor alles wat je wilde, altijd ondersteunend, altijd geduldig
Em (Riff 8) A (Riff 9)
Em (Riff 8) A (Riff 9)
What did I do wrong? I'm wondering for days and hours
Wat heb ik verkeerd gedaan? Ik vraag het me dagen en uren af
It's here, it isn't here where you belong.
Het is hier, het is niet hier waar jij thuishoort.
F#m Bm (Riff 3) F#m Bm
F#m Bm (Riff 3) F#m Bm
Anyhow, anyhow
Hoe dan ook, hoe dan ook
G (Riff 10)
G (Riff 10)
I wish you both all the best
Ik wens jullie allebei het allerbeste
I hope you get along.
Ik hoop dat je met elkaar overweg kunt.
But you don't even know the meaning
Maar je kent de betekenis niet eens
of the words "I'm sorry"
van de woorden "Het spijt me"
You said you would love me until you die
Je zei dat je van me zou houden tot je sterft
And as far as I know you're still alive, baby
En voor zover ik weet leef je nog, schatje
(Riff 11)
(Riff 11)
You don't even know the meaning of the words "I'm sorry"
Je kent niet eens de betekenis van de woorden 'Het spijt me'
I'm starting to believe it should be illegal
Ik begin te geloven dat het illegaal zou moeten zijn
to deceive a woman's heart.
om het hart van een vrouw te misleiden.
*SOLO*
*SOLO*
You don't even know the meaning of the words "I'm sorry"
Je kent niet eens de betekenis van de woorden 'Het spijt me'
You said you would love me until you die
Je zei dat je van me zou houden tot je sterft
And as far as I know you're still alive, baby
En voor zover ik weet leef je nog, schatje
You don't even know the meaning of the words "I'm sorry"
Je kent niet eens de betekenis van de woorden 'Het spijt me'
I'm starting to believe it should be illegal
Ik begin te geloven dat het illegaal zou moeten zijn
to deceive a woman's heart.
om het hart van een vrouw te misleiden.
Open heart Open heart
Open hart Open hart
It should be illegal to deceive a woman's heart
Het zou illegaal moeten zijn om het hart van een vrouw te misleiden
Open heart Open heart
Open hart Open hart
It should be illegal to deceive a woman's heart
Het zou illegaal moeten zijn om het hart van een vrouw te misleiden
RIFFS
RIFFEN
Riff 1
Rif 1
Riff 2
Rif 2
Riff 3
Rif 3
Riff 4
Rif 4
Riff 5
Rif 5
Riff 6
Rif 6
Riff 7
Rif 7
Riff 8
Rif 8
Riff 9
Rif 9
Riff 10
Rif 10
Riff 11
Rif 11
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.