Trap Paroles Traduction Française

Shakira - Piège

by Shakira

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shakira Trap

Intro: Shakira
Introduction : Shakira
Quiere que lo hagamos en diferentes partes
Il veut que nous le fassions dans différentes parties
Pero estoy cansada de desilusiones
Mais j'en ai marre des déceptions
Hace mucho tiempo no creo en los hombres
Cela fait longtemps que je ne crois plus aux hommes.
Yo no necesito de este mal de amores
Je n'ai pas besoin de ce mal d'amour
Verse 1: Maluma
Verset 1 : Maluma
Me pide y yo le doy
Il me demande et je lui donne
Sabe que siempre aqui estoy
Sache que je suis toujours là
Casi siempre llama tarde y nunca cambia el Dirty Boy
Il appelle presque toujours en retard et ne change jamais de Dirty Boy.
Quiero besarte
je veux t'embrasser
Satisfacerte
Vous satisfaire
Oye baby no me niegues, vamonos
Hé bébé, ne me refuse pas, allons-y
Hook: Shakira, Maluma
Crochet : Shakira, Maluma
Quiere que se lo haga en diferentes partes
Il veut que je le fasse dans différentes parties
Ella esta cansada de desilusiones
Elle en a marre des déceptions
No quiere saber de un rompecorazones
Il ne veut pas entendre parler d'un briseur de cœur
Llamame cuando quieras beba
Appelle-moi quand tu veux bébé
Quiere que lo hagamos en diferentes partes
Il veut que nous le fassions dans différentes parties
Pero estoy cansada de desilusiones
Mais j'en ai marre des déceptions
No quiero saber de un rompecorazones
Je ne veux pas entendre parler d'un briseur de cœur
Llamame cuando quieras beba
Appelle-moi quand tu veux bébé
Verse 2: Maluma, oth
Verset 2 : Maluma, les autres
Tu muevete encima de mi
Tu bouges sur moi
Complaceme
s'il te plaît, moi
Ay bebe
Oh bébé
Tu muevete encima de mi
Tu bouges sur moi
Complaceme
s'il te plaît, moi
Cuando tu quieras baby
Quand tu veux bébé
Vamonos, perdamonos
Allons-y, perdons-nous
De la realidad escapemonos
Évadons-nous de la réalité
En la cama tu y yo matemonos
Au lit, toi et moi, tuons-nous
Con eso que naciste, damelo
Ce avec quoi tu es né, donne-le-moi
Hook: Shakira, Maluma
Crochet : Shakira, Maluma
Quiere que se lo haga en diferentes partes
Il veut que je le fasse dans différentes parties
Ella esta cansada de desilusiones
Elle en a marre des déceptions
No quiere saber de un rompecorazones
Il ne veut pas entendre parler d'un briseur de cœur
Llamame cuando quieras beba
Appelle-moi quand tu veux bébé
Quiere que lo hagamos en diferentes partes
Il veut que nous le fassions dans différentes parties
Pero estoy cansada de desilusiones
Mais j'en ai marre des déceptions
No quiero saber de un rompecorazones
Je ne veux pas entendre parler d'un briseur de cœur
Llamame cuando quieras beba
Appelle-moi quand tu veux bébé
Verse 3: Shakira, Maluma, oth
Verset 3 : Shakira, Maluma et les autres
Dale una prueba
Essayez-le
Ponle Nutella
Mettez du Nutella dessus
Tu solo disfruta, que las horas vuelan
Tu profites juste, les heures passent vite
(Vuelan, vuelan, vuelan, ah)
(Ils volent, ils volent, ils volent, ah)
Haciendolo
le faire
Inolvidable aventura
Une aventure inoubliable
35 mil pies de altura
35 mille pieds de haut
A velocidad crucero
En vitesse de croisière
Pude ver como te desnudas
Je pouvais voir comment tu te déshabilles
No espero menos de ti
Je n'attends rien de moins de toi
Me gusta hacerte sentir
J'aime te faire sentir
Y si firmo el contrato, contigo quiero repetir
Et si je signe le contrat, avec toi je veux répéter
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah
oh
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah
oh
Hook: Shakira, Maluma
Crochet : Shakira, Maluma
Quiere que se lo haga en diferentes partes
Il veut que je le fasse dans différentes parties
Ella esta cansada de desilusiones
Elle en a marre des déceptions
No quiere saber de un rompecorazones
Il ne veut pas entendre parler d'un briseur de cœur
Llamame cuando quieras beba
Appelle-moi quand tu veux bébé
Quiere que lo hagamos en diferentes partes
Il veut que nous le fassions dans différentes parties
Pero estoy cansada de desilusiones
Mais j'en ai marre des déceptions
No quiero saber de un rompecorazones
Je ne veux pas entendre parler d'un briseur de cœur
Llamame cuando quieras beba
Appelle-moi quand tu veux bébé

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.