Naaalala Ka Paroles Traduction Française

Shamrock - En souvenir de vous

by Shamrock

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shamrock Naaalala Ka

ATTENTION
ATTENTION
This is a New Artist...
C'est un nouvel artiste...
Shamrock - Phillipine Alternative Band
Shamrock - Groupe alternatif philippin
their album was labeled by Universal Records (Phil.)
leur album a été étiqueté par Universal Records (Phil.)
Released in 2005, Number of Tracks: 12
Sorti en 2005, nombre de titres : 12
Title: Naaalala Ka
Titre : En souvenir de toi
Track No. 7
Piste n°7
Time Elapsed: 3:52
Temps écoulé : 3:52
E-mail add: kogure_18spider@yahoo.com
Ajout par e-mail : kogure_18spider@yahoo.com
Date/Time: Monday, September 05, 2005 - 3:53 pm
Date/Heure : Lundi 5 septembre 2005 - 15h53
Mga P're, para 'to kay Maria Theresa Montero ng Cainta, Rizal!!!
Frères, ceci est pour Maria Theresa Montero de Cainta, Rizal !!!
Alam kong marami tayong problema ngayon at meron kang iba dahil nasaktan kita,
Je sais que nous avons beaucoup de problèmes maintenant et que tu en as d'autres parce que je t'ai blessé.
Pero alam ko paring mahal mo'ko at sa banding huli tayo pa rin!!! Malapit na...
Mais je sais que tu m'aimes toujours et qu'on est toujours en retard dans le groupe !!! Bientôt...
EBGDAe
EBGDAe
CM7-Bm7-;(2x)
CM7-Bm7-;(2x)
M7
M7
Kay sarap ng may minamahal
Parce que c'est agréable d'être aimé
M7
M7
Ang daigdig ay may kulay at buhay
Le monde a de la couleur et de la vie
M7
M7
At kahit na may pagkukulang ka
Et même si tu as des défauts
Isang halik mo lang limot ko na
Juste un baiser de ta part me fera oublier
M7
M7
Kay sarap ng may minamahal
Parce que c'est agréable d'être aimé
M7
M7
Asahan mong pag_ibig ko'y tunay
Attends-toi à ce que mon amour soit vrai
M7
M7
Ang nais ko'y laging kapiling ka
Je veux toujours être avec toi
Alam mo bang tanging ligaya ka
Savez-vous que vous n'êtes qu'heureux ?
horus
Horus
Sa tuwina'y naaalala ka
Souviens-toi toujours de toi
Sa pangarap laging kasama ka
Dans les rêves tu es toujours avec moi
Am7 Bm7 CM7 Bm7 (pause)
Am7 Bm7 CM7 Bm7 (pause)
Ikaw ang alaala sa `king pag-iisa
Tu es le souvenir de la solitude
Wala nang iibigin pang iba
Il n'y a personne d'autre à aimer
[Repeat Chorus except last word, moving chords one-half
[Répétez le refrain sauf le dernier mot, en déplaçant les accords d'une moitié
step higher]
un pas plus haut]
... iba.
... d'autres.
oda
ode
M7 M7
M7M7
la la la la la la (2x until fade)
la la la la la la (2x jusqu'à fondu)
#This file is the author's own work and represents their interpretation of the #
#Ce fichier est le travail de l'auteur et représente son interprétation du #
#song. You may only use this file for private study, scholarship, or research. #
#chanson. Vous ne pouvez utiliser ce fichier qu’à des fins d’études privées, de bourses d’études ou de recherche. #

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.