Prodigal Me Paroles Traduction Française
Shane Barnard - Moi prodigue
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Author/Artist: Shane Barnard
Auteur/Artiste : Shane Barnard
Title: Prodigal Me
Titre : Moi prodigue
Email: andrew06@integrity.com
Courriel : andrew06@integrity.com
Here is the intro riff to what Shane and Shane play live. The tab is not
Voici le riff d'introduction de ce que Shane et Shane jouent en live. L'onglet n'est pas
relative to the partial capo. Just put the capo on and then use the fret
par rapport au capodastre partiel. Mettez simplement le capo puis utilisez la frette
numbers on the tab and you’ll be fine.
chiffres sur l’onglet et tout ira bien.
For the Prechorus, there are 2 guitars so it is hard to duplicate the
Pour le Prechorus, il y a 2 guitares donc difficile de dupliquer les
sound with one guitar. I tried my best to make it to where it sounded
sonner avec une seule guitare. J'ai fait de mon mieux pour arriver là où ça sonnait
the same as it is on the cd with only one guitar. If you have the luxury
le même que sur le CD avec une seule guitare. Si tu as le luxe
of 2 guitar players, it will be alot easier. Guitar one just picks a simple
à 2 guitaristes, ce sera beaucoup plus facile. La guitare, on choisit juste un simple
rhythm slowly while the other guitar strums muted chords. However, if you
rythmez lentement pendant que l'autre guitare gratte les accords assourdis. Cependant, si vous
only have one guitar plan on strumming and picking fast.
je n'ai qu'un seul plan de guitare pour gratter et jouer rapidement.
us
nous
The chords above the words are the chords guitar 2 plays throughout the song.
Les accords au-dessus des mots sont les accords que la guitare 2 joue tout au long de la chanson.
Verse 1 -
Verset 1 -
What have I done
Qu'ai-je fait
To get me here?
Pour m'amener ici ?
Unraveled and undone
Défait et défait
I need my father
J'ai besoin de mon père
Prechorus (picking and muting) -
Prechorus (picking et sourdine) -
What have I done
Qu'ai-je fait
I followed my feet to nowhere
J'ai suivi mes pieds vers nulle part
Now I’m here
Maintenant je suis là
As I ran I could run no more
Pendant que je courais, je ne pouvais plus courir
Verse 2 -
Verset 2 -
The mountains to the West
Les montagnes à l'ouest
I hear them laugh at me
Je les entends se moquer de moi
They know I’m scared cross
Ils savent que j'ai peur
And lead this life I live
Et mène cette vie que je vis
Prechorus (full strumming, muting, and 16th’s) -
Prechorus (grattage complet, sourdine et doubles croches) -
Oh my pride!
Oh ma fierté !
I give you up as a barter for my freedom
Je t'abandonne en échange de ma liberté
What will they think
Que penseront-ils
As I come stumbling home to join their lives?
Alors que je rentre chez moi pour rejoindre leur vie ?
Chorus 1 -
Chœur 1 -
I need to cross this mountain and find my way home
Je dois traverser cette montagne et retrouver mon chemin pour rentrer chez moi
I seek no greater fortune, rescue me
Je ne cherche pas de plus grande fortune, sauve-moi
Oh unmerciful divide be merciful tonight
Oh partage impitoyable, sois miséricordieux ce soir
Oh show me the other side, Prodigal Me
Oh, montre-moi l'autre côté, prodigue-moi
Use all the same chords in the previous verses, prechoruses, and choruses.
Utilisez tous les mêmes accords dans les couplets, pré-refrains et refrains précédents.
Verse 3 -
Verset 3 -
The mountains to the East
Les montagnes à l'Est
They’ve swallowed my beloved
Ils ont avalé ma bien-aimée
This most completely incomplete
Ceci est complètement incomplet
Where is my mortar?
Où est mon mortier ?
Prechorus (Picking and muting) -
Prechorus (Picking et mise en sourdine) -
Where did he go
Où est-il allé
He followed his feet to nowhere
Il n'a suivi ses pas vers nulle part
Please come home
S'il te plaît, rentre à la maison
You’ve done me no wrong
Tu ne m'as fait aucun mal
Verse 4 -
Verset 4 -
Each evening I look down that road
Chaque soir, je regarde cette route
And I hope and I wait for you
Et j'espère et je t'attends
And my servants they look down that road
Et mes serviteurs regardent cette route
And we watch and pray for you
Et nous veillons et prions pour toi
Prechorus (picking and muting) -
Prechorus (picking et sourdine) -
Master, Master
Maître, Maître
Who’s that man stumbling down that road?
Qui est cet homme qui trébuche sur cette route ?
Could it be the one, could it be the one,
Serait-ce celui-là, pourrait-il être celui-là,
could it be, could it be?
est-ce possible, est-ce possible ?
Prechorus (full strumming, muting, 16th’s) -
Prechorus (grattage complet, sourdine, doubles croches) -
Master, Master its your son
Maître, Maître, c'est votre fils
coming home to join our lives
rentrer à la maison pour rejoindre nos vies
Chorus -
Chœur -
We’ve finally crossed this mountain
Nous avons enfin traversé cette montagne
and found our way home
et nous avons trouvé le chemin de la maison
we seek no greater fortune
nous ne cherchons pas de plus grande fortune
Oh how merciful is our God who gave his only son
Oh, comme notre Dieu est miséricordieux qui a donné son fils unique
Oh we worship you tonight, Prodigal Me
Oh, nous t'adorons ce soir, prodigue-moi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
