Always Tomorrow Paroles Traduction Française

Shane Filan - Toujours demain

by Shane Filan

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shane Filan Always Tomorrow

I did this all by ear so maybe i dont hear it correctly because its hard to hear in this song.
J'ai tout fait à l'oreille donc peut-être que je ne l'entends pas correctement parce que c'est difficile à entendre dans cette chanson.
Great song by a great artist.
Superbe chanson d'un grand artiste.
Feel free to correct me :)
N'hésitez pas à me corriger :)
Intro: E B Abm B E B Abm F#
Intro : E B Abm B E B Abm F#
Sometime's there's no rhyme or reason
Parfois, il n'y a ni rime ni raison
It could rain in any season
Il pourrait pleuvoir en toute saison
It's funny how the world goes round
C'est drôle comme le monde tourne
You feel like today is going your way, life spins you out like a hurricane
Tu as l'impression qu'aujourd'hui passe ton chemin, la vie te fait tourner comme un ouragan
Don't know if you're up or down
Je ne sais pas si tu es en haut ou en bas
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
But you gotta just keep on trying
Mais tu dois juste continuer à essayer
When you just feel so tired
Quand tu te sens si fatigué
It's a one way road but I know it's gonna lead us home
C'est une route à sens unique mais je sais que ça va nous ramener à la maison
Tha's why I just keep on walking as long as I hear you talking
C'est pourquoi je continue de marcher aussi longtemps que je t'entends parler
Chorus:
Chœur :
Tell me again what you said last night, when you
Redis-moi ce que tu as dit hier soir, quand tu
Leaned over and turned out the light you said
Je me suis penché et j'ai éteint la lumière que tu as dit
Don't worry, no no
Ne t'inquiète pas, non non
There's always tomorrow
Il y a toujours demain
You took a breath and you smiled at me and you whispered as you kissed my cheek
Tu as pris une inspiration et tu m'as souri et tu as chuchoté en m'embrassant sur la joue
You said, don't worry, no no
Tu as dit, ne t'inquiète pas, non non
There's always tomorrow
Il y a toujours demain
Verse:
Verset :
Sometime's you can try too hard
Parfois tu peux essayer trop fort
To see what's written in the stars, they show you the way to go
Pour voir ce qui est écrit dans les étoiles, elles te montrent le chemin à parcourir
The days will always go too fast
Les jours passeront toujours trop vite
Before you know it you're in the past
Avant de vous en rendre compte, vous êtes dans le passé
So never look back no
Alors ne regarde jamais en arrière, non
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
That's why I just keep on walking, as long as I hear you talking
C'est pourquoi je continue de marcher, tant que je t'entends parler
Chorus:
Chœur :
Tell me again what you said last night, when you
Redis-moi ce que tu as dit hier soir, quand tu
Leaned over and turned out the light you said
Je me suis penché et j'ai éteint la lumière que tu as dit
Don't worry, no no
Ne t'inquiète pas, non non
There's always tomorrow
Il y a toujours demain
You took a breath and you smiled at me and you whispered as you kissed my cheek
Tu as pris une inspiration et tu m'as souri et tu as chuchoté en m'embrassant sur la joue
You said, dont worry, no no
Tu as dit, ne t'inquiète pas, non non
There's always tomorrow
Il y a toujours demain
Yeah there's always tomorrow
Ouais, il y a toujours demain
Bridge:
Pont :
You're always there just by my side
Tu es toujours là juste à mes côtés
When I cant see it you still try to make it right, to make it right
Quand je ne peux pas le voir, tu essaies toujours de le réparer, de le réparer
Chorus:
Chœur :
Tell me again what you said last night, when you
Redis-moi ce que tu as dit hier soir, quand tu
Leaned over and turned out the light you said
Je me suis penché et j'ai éteint la lumière que tu as dit
Don't worry, no no
Ne t'inquiète pas, non non
There's always tomorrow
Il y a toujours demain
You took a breath and you smiled at me and you whispered as you kissed my cheek
Tu as pris une inspiration et tu m'as souri et tu as chuchoté en m'embrassant sur la joue
You said, don't worry, no no
Tu as dit, ne t'inquiète pas, non non
There's always tomorrow
Il y a toujours demain
yeah yeah
ouais ouais
There's always tomorrow
Il y a toujours demain

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.