Always Tomorrow Testo Traduzione Italiana
Shane Filan - Sempre domani
by Shane Filan
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I did this all by ear so maybe i dont hear it correctly because its hard to hear in this song.
Ho fatto tutto a orecchio, quindi forse non l'ho sentito bene perché è difficile da sentire in questa canzone.
Great song by a great artist.
Grande canzone di un grande artista.
Feel free to correct me :)
Sentitevi liberi di correggermi :)
Intro: E B Abm B E B Abm F#
Introduzione: MI SI LAb SI MI SI LAb FA#
Sometime's there's no rhyme or reason
A volte non c'è né rima né motivo
It could rain in any season
Potrebbe piovere in qualsiasi stagione
It's funny how the world goes round
È divertente come gira il mondo
You feel like today is going your way, life spins you out like a hurricane
Hai la sensazione che oggi stia andando per il verso giusto, che la vita ti travolga come un uragano
Don't know if you're up or down
Non so se sei su o giù
Pre-Chorus:
Pre-ritornello:
But you gotta just keep on trying
Ma devi continuare a provarci
When you just feel so tired
Quando ti senti così stanco
It's a one way road but I know it's gonna lead us home
È una strada a senso unico ma so che ci porterà a casa
Tha's why I just keep on walking as long as I hear you talking
Ecco perché continuo a camminare finché ti sento parlare
Chorus:
Coro:
Tell me again what you said last night, when you
Raccontami ancora cosa hai detto ieri sera, quando tu
Leaned over and turned out the light you said
Mi sono chinato e ho spento la luce, come hai detto
Don't worry, no no
Non preoccuparti, no no
There's always tomorrow
C'è sempre domani
You took a breath and you smiled at me and you whispered as you kissed my cheek
Hai preso un respiro e mi hai sorriso e hai sussurrato mentre mi baciavi sulla guancia
You said, don't worry, no no
Hai detto, non preoccuparti, no no
There's always tomorrow
C'è sempre domani
Verse:
Versetto:
Sometime's you can try too hard
A volte puoi provarci troppo
To see what's written in the stars, they show you the way to go
Per vedere cosa c'è scritto nelle stelle, ti mostrano la strada da percorrere
The days will always go too fast
I giorni passeranno sempre troppo velocemente
Before you know it you're in the past
Prima che tu te ne accorga, sei nel passato
So never look back no
Quindi non guardare mai indietro, no
Pre-Chorus:
Pre-ritornello:
That's why I just keep on walking, as long as I hear you talking
Ecco perché continuo a camminare finché ti sento parlare
Chorus:
Coro:
Tell me again what you said last night, when you
Raccontami ancora cosa hai detto ieri sera, quando tu
Leaned over and turned out the light you said
Mi sono chinato e ho spento la luce, come hai detto
Don't worry, no no
Non preoccuparti, no no
There's always tomorrow
C'è sempre domani
You took a breath and you smiled at me and you whispered as you kissed my cheek
Hai preso un respiro e mi hai sorriso e hai sussurrato mentre mi baciavi sulla guancia
You said, dont worry, no no
Hai detto, non preoccuparti, no no
There's always tomorrow
C'è sempre domani
Yeah there's always tomorrow
Sì, c'è sempre domani
Bridge:
Ponte:
You're always there just by my side
Sei sempre lì, proprio al mio fianco
When I cant see it you still try to make it right, to make it right
Quando non riesco a vederlo, cerchi ancora di sistemare le cose, di farlo bene
Chorus:
Coro:
Tell me again what you said last night, when you
Raccontami ancora cosa hai detto ieri sera, quando tu
Leaned over and turned out the light you said
Mi sono chinato e ho spento la luce, come hai detto
Don't worry, no no
Non preoccuparti, no no
There's always tomorrow
C'è sempre domani
You took a breath and you smiled at me and you whispered as you kissed my cheek
Hai preso un respiro e mi hai sorriso e hai sussurrato mentre mi baciavi sulla guancia
You said, don't worry, no no
Hai detto, non preoccuparti, no no
There's always tomorrow
C'è sempre domani
yeah yeah
sì sì
There's always tomorrow
C'è sempre domani
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
