Everytime 歌詞 日本語訳
シェーン・フィラン - いつも
by Shane Filan
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
hey guys! I really love Shane and of course this song. The Bridge might not be
やあ、みんな!私はシェーンが大好きで、もちろんこの曲も大好きです。橋はそうではないかもしれない
right so if you guys have any idea, feel free to correct me. And my email is
そうですので、何かアイデアがあれば、遠慮なく修正してください。そして私のメールアドレスは
lianwangtao@gmail.com I would love to make some friends with you guys.
lianwangtao@gmail.com 皆さんと友達になりたいです。
So Enjoy~
楽しみましょう〜
Everytime-Shane Filan
Everytime-シェーン・フィラン
Intro: A E #Fm D
イントロ:A E #Fm D
You make me laugh in awkward places
気まずいところで笑わせてくれる
you keep me guessing all the time
あなたはいつも私に推測させ続けます
#
#
little things that make me glad youre mine
あなたが私のものであることを嬉しく思う小さなこと
Its always brighter when youre smiling
あなたが笑っているといつも明るくなる
you bring the thunder when youre mad
あなたは怒っているときに雷をもたらします
#
#
but youre the sweetest thing Ive ever had
でもあなたは私がこれまでに持った中で最も甘いものです
#
#
And when you say you want me here and now
そしてあなたが私を今ここにいて欲しいと言ったとき
no matter where we are,
私たちがどこにいても、
I love love love it
愛してる、愛してる、愛してる
And Oh, my heart is racing
そして、ああ、私の心臓は高鳴っている
the way we kiss is liberating
私たちのキスの仕方は解放的だ
#
#
it feels like we invented love
私たちが愛を発明したような気がする
yeah Im breathing faster
はい、呼吸が早くなりました
and I might need to sit down after
そしてその後は座る必要があるかも知れません
#
#
it feels like we invented love, every time.
毎回、私たちが愛を発明したような気がします。
#
#
Ohhh Ohhh Ohhh Ohhh
ああああああああああああああ
When my head is spinning round and round
頭がぐるぐる回っているとき
I dont know if Im up or down
上がっているのか下がっているのか分からない
#
#
Its okay, youve got me figured out
大丈夫、あなたは私を理解してくれました
and I dont even need to know,
そして知る必要さえありません、
cos if you keep your heart on show
あなたが心を見せ続けていれば
#
#
surprising me will never get too old
驚くべきことに私は決して年をとりすぎない
#
#
And when you say you want me here and now
そしてあなたが私を今ここにいて欲しいと言ったとき
no matter where we are,
私たちがどこにいても、
I love love love it
愛してる、愛してる、愛してる
And Oh, my heart is racing
そして、ああ、私の心臓は高鳴っている
the way we kiss is liberating
私たちのキスの仕方は解放的だ
#
#
it feels like we invented love
私たちが愛を発明したような気がする
yeah Im breathing faster
はい、呼吸が早くなりました
and I might need to sit down after
そしてその後は座る必要があるかも知れません
#
#
it feels like we invented love, every time
毎回、私たちが愛を発明したような気がする
#
#
Youre always finding different ways
あなたはいつも違う方法を見つけます
#
#
to keep me on my toes
私を警戒し続けるために
#
#
and if it changes everyday
そしてそれが毎日変わるとしたら
I dont mind and I dont care
気にしないし気にしない
How I still love love love you
私はまだあなたを愛しています、愛しています
#
#
Ohhh Ohhh Ohhh Ohhh
ああああああああああああああ
And Oh, my heart is racing
そして、ああ、私の心臓は高鳴っている
the way we kiss is liberating
私たちのキスの仕方は解放的だ
#
#
it feels like we invented love
私たちが愛を発明したような気がする
yeah Im breathing faster
はい、呼吸が早くなりました
and I might need to sit down after
そしてその後は座る必要があるかも知れません
#
#
it feels like we invented love, every time
毎回、私たちが愛を発明したような気がする
Ohhh Ohhh Ohhh Ohhh
ああああああああああああああ
Ohhh Ohhh Ohhh Ohhh
ああああああああああああああ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.