Lonely Paroles Traduction Française

Shannon Noll - Solitaire

by Shannon Noll

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shannon Noll Lonely

Sittin in a hotel miles from nowhere
Assis dans un hôtel à des kilomètres de nulle part
Thought that this would be my happiness
Je pensais que ce serait mon bonheur
I look at the phone and pick it up
Je regarde le téléphone et je le décroche
For the millionth time I put It down again
Pour la millionième fois je l'ai reposé
I know I let you go
Je sais que je t'ai laissé partir
And Ive got no right to know
Et je n'ai pas le droit de savoir
Do you ever get lonely, baby
Est-ce qu'il t'arrive de te sentir seul, bébé
Dont you ever get tired of living that way
Ne te lasse jamais de vivre de cette façon
Dont you ever wonder whether there a better life out there
Ne te demande-tu jamais s'il existe une vie meilleure là-bas
Do you ever think about what we had
As-tu déjà pensé à ce que nous avions
And how you'd give anything to get it back
Et comment tu donnerais n'importe quoi pour le récupérer
Do you ever think you'll never love that way again
Pensez-vous déjà que vous n'aimerez plus jamais de cette façon
Wondering if only
Je me demande si seulement
Do you ever get lonely
Est-ce qu'il t'arrive parfois de te sentir seul
I look around the room and wonder
Je regarde autour de moi et je me demande
When it was and how my life has changed
Quand c'était le cas et comment ma vie a changé
Im surrounded by a million so - called friends
Je suis entouré d'un million de soi-disant amis
And I dont even know their names, oh no
Et je ne connais même pas leurs noms, oh non
When all that you love is gone
Quand tout ce que tu aimes est parti
And you feel like you dont belong
Et tu as l'impression de ne pas appartenir
Oh tell me
Oh, dis-moi
Do you ever get lonely, baby
Est-ce qu'il t'arrive de te sentir seul, bébé
Dont you ever get tired of living that way
Ne te lasse jamais de vivre de cette façon
Dont you ever wonder whether theres a better life out there, yeah
Ne te demande-tu jamais s'il y a une vie meilleure là-bas, ouais
Do you ever think about what we had
As-tu déjà pensé à ce que nous avions
and how youd give everything to get it back
et comment tu donnerais tout pour le récupérer
Do you ever think youll never love that way again
Avez-vous déjà pensé que vous n'aimerez plus jamais de cette façon
Wondering if only
Je me demande si seulement
Do you ever get lonely
Est-ce qu'il t'arrive parfois de te sentir seul
I know that this world has changed us
Je sais que ce monde nous a changé
Now were nothing more than strangers
Nous n'étions plus que des étrangers
But do you think about me ever
Mais est-ce que tu penses à moi déjà
Do you think we belong together
Pensez-vous que nous sommes ensemble
Do you ever get lonely, baby
Est-ce qu'il t'arrive de te sentir seul, bébé
Dont you ever get tired of living that way
Ne te lasse jamais de vivre de cette façon
Dont you ever wonder whether there a better life out there
Ne te demande-tu jamais s'il existe une vie meilleure là-bas
Do you ever think about what we had
As-tu déjà pensé à ce que nous avions
And how youd give anything to get it back
Et comment tu donnerais n'importe quoi pour le récupérer
Do you ever think you'll never love that way again
Pensez-vous déjà que vous n'aimerez plus jamais de cette façon
Do you ever miss me
Est-ce que je te manque parfois
Wishing you could kiss me
J'aimerais que tu puisses m'embrasser
If only you could hold me
Si seulement tu pouvais me tenir
Do you ever get lonely like me
Est-ce qu'il t'est déjà arrivé de te sentir seul comme moi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.