Wise Paroles Traduction Française

Shannon Noll - Sage

by Shannon Noll

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shannon Noll Wise

Intro: D G D Asus4 A (x2)
Introduction : DG D Asus4 A (x2)
Verse:
Verset :
Never thought I'd hold another
Je n'aurais jamais pensé en tenir un autre
us4
nous4
Like I'm holding you right now
Comme si je te tenais en ce moment
But through you I've rediscovered
Mais grâce à toi j'ai redécouvert
ss4
ss4
How to love again somehow
Comment aimer à nouveau d'une manière ou d'une autre
Pre-chorus:
Pré-refrain :
su
su
You brought me back from the place
Tu m'as ramené de cet endroit
That I thought no time could erase, till now
Que je pensais qu'aucun temps ne pourrait effacer, jusqu'à maintenant
Chorus:
Chœur :
Don't know if this will last
Je ne sais pas si ça va durer
Or if our time will come to pass
Ou si notre heure viendra à passer
I'm not concerned with things like where or when
Je ne m'inquiète pas de choses comme où ou quand
Don't know if it be wise to call that love there in your eyes
Je ne sais pas s'il est sage d'appeler cet amour là dans tes yeux
I just know it's good to feel this way again
Je sais juste que c'est bon de ressentir à nouveau ça
Verse:
Verset :
Haven't used this heart for so long
Je n'ai pas utilisé ce cœur depuis si longtemps
It forgot how to feel
Il a oublié comment se sentir
Now that emptiness is all gone
Maintenant que tout le vide a disparu
You fill me up with something real
Tu me remplis de quelque chose de réel
Pre-chorus:
Pré-refrain :
You brought me back from the place
Tu m'as ramené de cet endroit
That I thought no time could erase, till now
Que je pensais qu'aucun temps ne pourrait effacer, jusqu'à maintenant
Chorus:
Chœur :
Don't know if this will last
Je ne sais pas si ça va durer
Or if our time will come to pass
Ou si notre heure viendra à passer
I'm not concerned with things like where or when
Je ne m'inquiète pas de choses comme où ou quand
Don't know if it be wise to call that love there in your eyes
Je ne sais pas s'il est sage d'appeler cet amour là dans tes yeux
I just know it's good to feel this way again
Je sais juste que c'est bon de ressentir à nouveau ça
Pre-chorus:
Pré-refrain :
I took one look at your face
J'ai jeté un coup d'oeil à ton visage
It brought me back from the place
Cela m'a ramené de cet endroit
i thought no time could erase, till now
je pensais qu'aucun temps ne pouvait effacer, jusqu'à maintenant
Chorus:
Chœur :
Don't know if this will last
Je ne sais pas si ça va durer
Or if our time will come to pass
Ou si notre heure viendra à passer
I'm not concerned with things like where or when
Je ne m'inquiète pas de choses comme où ou quand
Don't know if it be wise to call that love there in your eyes
Je ne sais pas s'il est sage d'appeler cet amour là dans tes yeux
I just know it's good to feel this way again
Je sais juste que c'est bon de ressentir à nouveau ça

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.