Ask كلمات أغنية ترجمة عربية
شارون فان إيتن - إسأل
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G Em x2
المقدمة: G Em x2
Let's find something that can last.
دعونا نجد شيئا يمكن أن يستمر.
Like cigarette ash,
مثل رماد السجائر،
The world is collapsing around me.
العالم ينهار من حولي.
Let's try to do the best we can.
دعونا نحاول أن نبذل قصارى جهدنا.
I think I need more than the flowers and letters, man.
أعتقد أنني بحاجة إلى أكثر من الزهور والرسائل، يا رجل.
It's not that I don't try, it's that you won't again
ليس الأمر أنني لا أحاول، بل أنك لن تفعل ذلك مرة أخرى
And it hurts too much to laugh about it
ومن المؤلم جدًا أن تضحك عليه
(Yes it hurts too much to laugh about it)
(نعم، من المؤلم جدًا أن تضحك عليه)
Hey, please think about it, friend.
مهلا، من فضلك فكر في ذلك، صديق.
I know you're lonely, I'm here writing in the dark
أعلم أنك وحيد، وأنا هنا أكتب في الظلام
Tryin' to get the balls
تحاول الحصول على الكرات
But it hurts too much to ask
ولكن من المؤلم جدا أن نسأل
Dear I Need Someone Who's Lost,
عزيزي أنا بحاجة إلى شخص ضائع،
Tell me how not to stop all these tears and fears
أخبرني كيف لا أوقف كل هذه الدموع والمخاوف
So nothing else will drop,
لذلك لن يسقط أي شيء آخر،
So all this pain will stop.
لذا فإن كل هذا الألم سيتوقف.
But if it hurts too much ask
ولكن إذا كان الأمر مؤلمًا جدًا فاسأل
If it hurts too much to ask
إذا كان يؤلمني كثيرا أن نسأل
It's not that I don't cry,
ليس الأمر أنني لا أبكي،
It's that I have to hide,
هو أنني يجب أن أخفي،
Yeah it's that I have to hide
نعم، هذا هو ما يجب أن أخفيه
So I won't be there to ask.
لذلك لن أكون هناك لأسأل.
So I won't be there to ask.
لذلك لن أكون هناك لأسأل.
No, I won't be the one to ask.
لا، لن أكون الشخص الذي يسأل.
I won't be there to ask.
لن أكون هناك لأسأل.
It hurts too much to laugh about it.
من المؤلم جدًا أن تضحك عليه.
Yes it hurts too much to laugh about it.
نعم يؤلمني كثيرا أن أضحك عليه.
D/F# C/G (let ring)
D/F# C/G (دع الحلقة)
Yes it hurts too much to laugh about it, man.
نعم، من المؤلم جدًا أن تضحك بشأن ذلك يا رجل.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
