Consolation Prize كلمات أغنية ترجمة عربية
شارون فان إيتن - جائزة ترضية
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All the song :
كل الاغنية :
And sometimes :
وأحيانا :
So :
لذلك :
I came to you,
جئت إليك،
My conscience clean,
ضميري نظيف
Blood on my knees.
الدم على ركبتي.
The moral of the story is
المغزى من القصة هو
Don't walk away again.
لا تبتعد مرة أخرى.
I called you out,
لقد دعوتك،
To see my bow,
لكي أرى قوسي،
Our final scene.
مشهدنا الأخير.
The moral of the story is
المغزى من القصة هو
Don't look away again,
لا تنظر بعيدًا مرة أخرى،
To find a better conversation.
للعثور على محادثة أفضل.
HHmmmmmm
هممممممم
HHmmmmmm
هممممممم
I saw you there,
رأيتك هناك،
Your friends aware,
أصدقائك على علم،
Without a care.
بدون رعاية.
The moral of the story is
المغزى من القصة هو
Don't lie to me again
لا تكذب علي مرة أخرى
To find a better conversation,
للعثور على محادثة أفضل،
So I can be your consolation prize
لذا يمكنني أن أكون جائزة ترضيتك
HHmmmmmm
هممممممم
HHmmmmmm
هممممممم
You ran away
لقد هربت
To stand your ground,
أن تقف على أرضك،
Look what I found.
انظروا ماذا وجدت.
The moral of the story is
المغزى من القصة هو
Don't walk away again,
لا تبتعد مرة أخرى،
To find a better conversation,
للعثور على محادثة أفضل،
So I can be your consolation prize.
لذا يمكنني أن أكون جائزة ترضيتك.
To find a better conversation,
للعثور على محادثة أفضل،
G F G Am(all strings once)
GF G Am (جميع السلاسل مرة واحدة)
No, I'll never be your consolation prize.
لا، لن أكون جائزة ترضيتك أبدًا.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
