Consolation Prize Текст Песни Перевод на Русский
Шэрон Ван Эттен — утешительный приз
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All the song :
Вся песня:
And sometimes :
И иногда:
So :
Итак:
I came to you,
Я пришел к тебе,
My conscience clean,
Моя совесть чиста,
Blood on my knees.
Кровь на моих коленях.
The moral of the story is
Мораль этой истории такова.
Don't walk away again.
Не уходи снова.
I called you out,
Я позвал тебя,
To see my bow,
Чтобы увидеть мой лук,
Our final scene.
Наша финальная сцена.
The moral of the story is
Мораль этой истории такова.
Don't look away again,
Не отводи взгляд снова,
To find a better conversation.
Чтобы найти лучший разговор.
HHmmmmmm
ХХмммммм
HHmmmmmm
ХХмммммм
I saw you there,
Я видел тебя там,
Your friends aware,
Ваши друзья в курсе,
Without a care.
Без заботы.
The moral of the story is
Мораль этой истории такова.
Don't lie to me again
Не лги мне больше
To find a better conversation,
Чтобы найти лучший разговор,
So I can be your consolation prize
Так что я могу быть твоим утешительным призом
HHmmmmmm
ХХмммммм
HHmmmmmm
ХХмммммм
You ran away
Ты убежал
To stand your ground,
Чтобы стоять на своем,
Look what I found.
Посмотрите, что я нашел.
The moral of the story is
Мораль этой истории такова.
Don't walk away again,
Не уходи снова,
To find a better conversation,
Чтобы найти лучший разговор,
So I can be your consolation prize.
Так что я могу быть твоим утешительным призом.
To find a better conversation,
Чтобы найти лучший разговор,
G F G Am(all strings once)
G F G Am(все струны один раз)
No, I'll never be your consolation prize.
Нет, я никогда не буду твоим утешительным призом.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
