Don'€™t Do It Liedtext Deutsche Übersetzung

Sharon Van Etten – Don't Do It

by Sharon Van Etten

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sharon Van Etten Don'€™t Do It

Sharon Van Etten - Don't Do It
Sharon Van Etten – Tu es nicht
All chords relative to capo
Alle Akkorde beziehen sich auf Kapodaster
Chords used in the song:
Im Lied verwendete Akkorde:
Em Esus4 Am F? C/G G Dsus2/F# (F) (D/F#)
Em Esus4 Am F? C/G G Dsus2/F# (F) (D/F#)
chord (above, in parentheses), but it is often difficult to tell which is
Akkord (oben, in Klammern), aber es ist oft schwierig zu sagen, welcher Akkord es ist
being played because the song is mostly downstrokes concentrating on the
wird gespielt, weil das Lied hauptsächlich aus Abwärtsschlägen besteht, die sich auf das konzentrieren
four lowest strings (E, A, D, and G). The same goes for Dsus2/F# vs. D/F#
vier tiefste Saiten (E, A, D und G). Das Gleiche gilt für Dsus2/F# vs. D/F#
(also above, in parentheses). Play whatever sounds best to you.
(auch oben, in Klammern). Spielen Sie, was für Sie am besten klingt.
The Esus4 is used only a few times throughout the song as a variation on Em
Der Esus4 wird im gesamten Lied nur wenige Male als Variation von Em verwendet
by hammering on the G string. I have separated the chords with commas in
durch Hämmern auf die G-Saite. Ich habe die Akkorde durch Kommas getrennt
those spots.
diese Stellen.
Chord changes are placed (roughly) above the word in the lyrics where
Akkordwechsel werden (ungefähr) über dem Wort im Text platziert, wo
they occur. Chord changes placed after the end of a line take place after
sie kommen vor. Akkordwechsel, die nach dem Ende einer Zeile platziert werden, erfolgen danach
the last word of that line but before the first word of the next line.
das letzte Wort dieser Zeile, aber vor dem ersten Wort der nächsten Zeile.
(Intro)
(Einführung)
Em Am F? Em,Esus4,Em (play twice, then continue Em into verse)
Em bin F? Em,Esus4,Em (zweimal spielen, dann Em in den Vers fortsetzen)
Said you need to do it
Sagte, du musst es tun
F?
F?
'Cause you can't feel it tonight
Weil du es heute Nacht nicht spüren kannst
Well you can if you want to
Nun, Sie können, wenn Sie möchten
Want to take you outside
Will dich nach draußen bringen
F?
F?
Want to show you the sky
Will dir den Himmel zeigen
To remind you why you shouldn't
Um Sie daran zu erinnern, warum Sie es nicht tun sollten
F?
F?
Do your worst if you can
Gib dein Schlimmstes, wenn du kannst
Do your worst if you can do it
Gib dein Schlimmstes, wenn du es schaffst
You can if you want
Du kannst, wenn du willst
F?
F?
You can take it, ya, you want to run
Du kannst es ertragen, ja, du willst rennen
Said you wanted to then kissed the gun
Sagte, du wolltest die Waffe küssen
You can if you want to
Du kannst, wenn du willst
F?
F?
And you want to do it
Und du willst es tun
And you want to do it
Und du willst es tun
If you want to do it
Wenn du es tun willst
F?
F?
You are going to do it
Du wirst es tun
su
su
Even if I don't want you to
Auch wenn ich das nicht will
Say it outright
Sag es direkt
F?
F?
That you don't want to see me tonight
Dass du mich heute Abend nicht sehen willst
And you won't if you don't want to
Und das wirst du nicht, wenn du nicht willst
Hide it from me if you must
Versteck es vor mir, wenn du musst
F?
F?
Hide it from me if you don't trust
Versteck es vor mir, wenn du nicht vertraust
Anything I say right to you
Alles, was ich dir sage, ist richtig
F?
F?
And you want to do it
Und du willst es tun
If you want to do it
Wenn du es tun willst
You will if you want to
Das wirst du, wenn du willst
F?
F?
And you want to do it
Und du willst es tun
If you want to do it
Wenn du es tun willst
You will if you want to
Das wirst du, wenn du willst
F?
F?
And you want to do it
Und du willst es tun
And you want to do it
Und du willst es tun
If you want to do it
Wenn du es tun willst
F?
F?
You are going to do it
Du wirst es tun
s
s
Even if I don't want you to
Auch wenn ich das nicht will
I was inside
Ich war drinnen
F?
F?
Painting your name on the window
Malen Sie Ihren Namen ans Fenster
I was somewhere inside
Ich war irgendwo drinnen
And I wanted to find out why you're hiding
Und ich wollte herausfinden, warum du dich versteckst
F? C/G
F? C/G
I was tired of the fight
Ich hatte den Kampf satt
Look me in the eyes, say you can't do it
Schau mir in die Augen und sag mir, dass du es nicht schaffst
F? C/G
F? C/G
Look me in the eyes, say you can't do it, but
Schau mir in die Augen, sag mir, dass du es nicht schaffst, aber
You will if you want to
Das wirst du, wenn du willst
Look me in the eyes, say you can't do it
Schau mir in die Augen und sag mir, dass du es nicht schaffst
F? C/G
F? C/G
Look me in the eyes, say you can't do it, but
Schau mir in die Augen, sag mir, dass du es nicht schaffst, aber
You will if you want to
Das wirst du, wenn du willst
F?
F?
And you want to do it
Und du willst es tun
And you want to do it
Und du willst es tun
If you want to do it
Wenn du es tun willst
F?
F?
You are going to do it
Du wirst es tun
Even if I don't want you to
Auch wenn ich das nicht will
(short instrumental - Em Am F? C/G Dsus2/F# - continue Dsus2/F# to next line)
(kurzes Instrumentalstück – Em Am F? C/G Dsus2/F# – weiter Dsus2/F# zur nächsten Zeile)
F?
F?
Shake it down
Schütteln Sie es ab
So much better
So viel besser
Tell me that you don't know what you do
Sag mir, dass du nicht weißt, was du tust
F?
F?
And you want to do it
Und du willst es tun
If you want to do it
Wenn du es tun willst
You will if you want to
Das wirst du, wenn du willst
F?
F?
And you want to do it
Und du willst es tun
If you want to do it
Wenn du es tun willst
You will if you want to
Das wirst du, wenn du willst
F?
F?
And you want to do it
Und du willst es tun
If you want to do it
Wenn du es tun willst
You will if you want to
Das wirst du, wenn du willst
F? Em
F? Em
I wish I could make you right
Ich wünschte, ich könnte dir Recht geben

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.