Give Out Songtekst Nederlandse Vertaling

Sharon Van Etten - Geef het uit

by Sharon Van Etten

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sharon Van Etten Give Out

Sharon Van Etten - Give Out
Sharon Van Etten - Geef het uit
Intro: Am Em G C/G x2
Intro: Am Em G C/G x2
There were your eyes
Daar waren je ogen
In the dark of the room
In het donker van de kamer
The only ones shining,
De enigen die stralen,
The only set I had met in years.
Het enige stel dat ik in jaren heb ontmoet.
It's not because I always look down
Het is niet omdat ik altijd naar beneden kijk
It might be I always look out
Het kan zijn dat ik altijd oplet
It might be I always look out
Het kan zijn dat ik altijd oplet
I am biting my lip
Ik bijt op mijn lip
As confidence is speaking to me.
Terwijl vertrouwen tot mij spreekt.
I loosen my grip from my palm
Ik laat mijn greep los uit mijn handpalm
Put it on your knee.
Leg het op je knie.
In my way, I say
Op mijn manier, zeg ik
You're the reason why I'll move to the city or
Jij bent de reden waarom ik naar de stad verhuis, of...
why I'll need to leave
waarom ik weg moet
You're the reason why I'll move to the city or
Jij bent de reden waarom ik naar de stad verhuis, of...
why I'll need to leave
waarom ik weg moet
There was your breath on the back of my neck,
Er was je adem in mijn nek,
The only one holding,
De enige die vasthoudt,
The only one I had felt in years.
De enige die ik in jaren had gevoeld.
It's not because I always hold on,
Het is niet omdat ik altijd volhoud,
It might be I always hold out.
Het kan zijn dat ik altijd volhoud.
It might be I always hold out.
Het kan zijn dat ik altijd volhoud.
I am biting my lip
Ik bijt op mijn lip
As confidence is speaking to me.
Terwijl vertrouwen tot mij spreekt.
I loosen my grip from my palm,
Ik maak mijn greep los van mijn handpalm,
Put it on your knee.
Leg het op je knie.
In my way,
Op mijn manier,
I say
zeg ik
You're the reason why I'll move to the city or
Jij bent de reden waarom ik naar de stad verhuis, of...
Why I'll need to leave.
Waarom ik weg moet.
You're the reason why I'll move to the city or
Jij bent de reden waarom ik naar de stad verhuis, of...
Why I'll need to leave.
Waarom ik weg moet.
So what's with the eyes in the back of the room?
Dus hoe zit het met de ogen achter in de kamer?
The only ones trying.
De enigen die het proberen.
The only ones I have let in years.
De enige die ik in jaren heb toegelaten.
It's not because I always give up,
Het is niet omdat ik altijd opgeef,
It might be I always give out.
Het kan zijn dat ik altijd opgeef.
It might be I always give out.
Het kan zijn dat ik altijd opgeef.
It might be I always give out.
Het kan zijn dat ik altijd opgeef.
It might be I always give out.
Het kan zijn dat ik altijd opgeef.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.