Give Out Versuri Traducere în Română
Sharon Van Etten - Give Out
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sharon Van Etten - Give Out
Sharon Van Etten - Give Out
Intro: Am Em G C/G x2
Introducere: Am Em G C/G x2
There were your eyes
Acolo erau ochii tăi
In the dark of the room
În întunericul camerei
The only ones shining,
Singurii strălucind,
The only set I had met in years.
Singurul set pe care l-am întâlnit în ultimii ani.
It's not because I always look down
Nu pentru că mă uit mereu în jos
It might be I always look out
S-ar putea să fiu mereu atent
It might be I always look out
S-ar putea să fiu mereu atent
I am biting my lip
Îmi mușc buza
As confidence is speaking to me.
Cum încrederea îmi vorbește.
I loosen my grip from my palm
Îmi slăbesc strânsoarea din palmă
Put it on your knee.
Pune-l pe genunchi.
In my way, I say
În felul meu, spun
You're the reason why I'll move to the city or
Tu ești motivul pentru care mă voi muta în oraș sau
why I'll need to leave
de ce va trebui să plec
You're the reason why I'll move to the city or
Tu ești motivul pentru care mă voi muta în oraș sau
why I'll need to leave
de ce va trebui să plec
There was your breath on the back of my neck,
Era respirația ta pe ceafa mea,
The only one holding,
Singurul care ține,
The only one I had felt in years.
Singurul pe care îl simțisem de ani de zile.
It's not because I always hold on,
Nu pentru că mă țin mereu,
It might be I always hold out.
S-ar putea să rezist mereu.
It might be I always hold out.
S-ar putea să rezist mereu.
I am biting my lip
Îmi mușc buza
As confidence is speaking to me.
Cum încrederea îmi vorbește.
I loosen my grip from my palm,
Îmi slăbesc strânsoarea din palmă,
Put it on your knee.
Pune-l pe genunchi.
In my way,
În felul meu,
I say
spun eu
You're the reason why I'll move to the city or
Tu ești motivul pentru care mă voi muta în oraș sau
Why I'll need to leave.
De ce va trebui să plec.
You're the reason why I'll move to the city or
Tu ești motivul pentru care mă voi muta în oraș sau
Why I'll need to leave.
De ce va trebui să plec.
So what's with the eyes in the back of the room?
Deci, ce e cu ochii în spatele camerei?
The only ones trying.
Singurii care încearcă.
The only ones I have let in years.
Singurele pe care le-am lăsat peste ani.
It's not because I always give up,
Nu pentru că renunț mereu,
It might be I always give out.
S-ar putea să dau mereu.
It might be I always give out.
S-ar putea să dau mereu.
It might be I always give out.
S-ar putea să dau mereu.
It might be I always give out.
S-ar putea să dau mereu.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
