Never Be Alone Testo Traduzione Italiana
Shawn Mendes – Non essere mai solo
by Shawn Mendes
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Shawn Mendes L,M
Shawn MendesL,M
Intro: Em C G
Introduzione: Em C G
(Verse 1):
(Versetto 1):
I promise that one day I'll be around
Prometto che un giorno sarò qui
I'll keep you safe, I'll keep you sound
Ti terrò al sicuro, ti terrò sano
Right now it's pretty crazy
In questo momento è davvero pazzesco
And I don't know how to stop or slow it down
E non so come fermarlo o rallentarlo
(Pre-Chorus):
(Pre-ritornello):
Hey, I know there are some things we need to talk about
Ehi, so che ci sono alcune cose di cui dobbiamo parlare
And I can't stay. So let me hold you for a little longer now
E non posso restare. Quindi lascia che ti trattenga ancora un po' adesso
(Chorus):
(Coro):
Take a piece of my heart
Prendi un pezzo del mio cuore
And make it all your own
E rendilo tutto tuo
So when we are apart
Quindi quando siamo lontani
You'll never be alone
Non sarai mai solo
You'll never be alone
Non sarai mai solo
Instrumental: Em C G
Strumentale: Em C G
(Verse 2):
(Versetto 2):
You'll never be alone
Non sarai mai solo
When you miss me close your eyes
Quando ti manco chiudi gli occhi
I may be far but never gone
Potrei essere lontano ma non andare mai via
When you fall sleep tonight just remember that we lay under the same stars
Quando ti addormenterai stanotte, ricorda solo che giaciamo sotto le stesse stelle
(Pre Chorus):
(Pre coro):
Hey, I know there are some things we need to talk about
Ehi, so che ci sono alcune cose di cui dobbiamo parlare
And I can't stay, Just let me hold you for a little longer now
E non posso restare, lascia solo che ti tenga ancora per un po' adesso
(Chorus):
(Coro):
Take a piece of my heart
Prendi un pezzo del mio cuore
And make it all your own
E rendilo tutto tuo
So when we are apart
Quindi quando siamo lontani
You'll never be alone
Non sarai mai solo
You'll never be alone
Non sarai mai solo
Instrumental: Em C G L,M
Strumentale: Em DO SOL L, M
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
