Stitches Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Shawn Mendes – Ściegi

by Shawn Mendes

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shawn Mendes Stitches

(Verse 1):
(Zwrotka 1):
I thought that I've been hurt before
Myślałam, że już wcześniej zostałam zraniona
But no one's ever left me quite this sore
Ale nikt nigdy nie zostawił mnie tak obolałego
Your words cut deeper than a knife
Twoje słowa ranią głębiej niż nóż
Now I need someone to breathe me back to life
Teraz potrzebuję kogoś, kto przywróci mnie do życia
(Pre-Chorus):
(Przed refrenem):
Got a feeling that I'm going under
Mam wrażenie, że tonę
But I know that I'll make it out alive
Ale wiem, że wyjdę z tego żywy
If I quit calling you my lover
Jeśli przestanę nazywać cię moim kochankiem
Move on
Ruszaj się
(Chorus):
(Refren):
You watch me bleed until I can't breathe
Patrzysz, jak krwawię, aż nie mogę oddychać
I'm shaking, falling onto my knees
Trzęsę się, upadając na kolana
And now that I'm without your kisses
A teraz, kiedy jestem bez twoich pocałunków
I'll be needing stitches
Będę potrzebować szwów
I'm tripping over myself,
Potykam się o siebie,
I'm aching begging you to come help
Bardzo mnie boli i proszę o pomoc
And now that I'm without your kisses
A teraz, kiedy jestem bez twoich pocałunków
I'll be needing stitches
Będę potrzebować szwów
(Verse 2):
(Zwrotka 2):
Just like a moth drawn to a flame
Zupełnie jak ćma przyciągana do płomienia
Oh, you lured me in, I couldn't sense the pain
Och, zwabiłeś mnie, nie mogłem wyczuć bólu
Your bitter heart cold to the touch
Twoje gorzkie serce jest zimne w dotyku
Now I'm gonna reap what I sow
Teraz zbiorę to, co zasiałem
I'm left seeing red on my own
Sam widzę czerwień
(Pre-Chorus):
(Przed refrenem):
Got a feeling that I'm going under
Mam wrażenie, że tonę
But I know that I'll make it out alive
Ale wiem, że wyjdę z tego żywy
If I quit calling you my lover
Jeśli przestanę nazywać cię moim kochankiem
Move on
Ruszaj się
(Chorus):
(Refren):
You watch me bleed until I can't breathe
Patrzysz, jak krwawię, aż nie mogę oddychać
I'm shaking, falling onto my knees
Trzęsę się, upadając na kolana
And now that I'm without your kisses
A teraz, kiedy jestem bez twoich pocałunków
I'll be needing stitches
Będę potrzebować szwów
I'm tripping over myself,
Potykam się o siebie,
I'm aching begging you to come help
Bardzo mnie boli i proszę o pomoc
And now that I'm without your kisses
A teraz, kiedy jestem bez twoich pocałunków
I'll be needing stitches
Będę potrzebować szwów
(Bridge):
(Most):
Needle and the thread,
Igła i nić,
Gotta get you out of my head
Muszę cię wyrzucić z mojej głowy
Needle and the thread,
Igła i nić,
Gonna wind up dead (X3)
Skończę martwy (X3)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.