Youth Paroles Traduction Française

Shawn Mendes - Jeunesse

by Shawn Mendes

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shawn Mendes Youth

Here I am stuck on this couch, scrolling through my notes
Me voilà coincé sur ce canapé, à feuilleter mes notes
Heart was broken, still not growing, nah
Le cœur était brisé, il ne grandissait toujours pas, non
Waking up to headlines filled with devastation again
Se réveiller à nouveau avec des gros titres remplis de dévastation
My heart is broken, but I keep goin'
Mon cœur est brisé, mais je continue
Pre-horus 1
Pré-horus 1
Pain, but I won't let it turn into
Douleur, mais je ne la laisserai pas se transformer en
Hate, no I won't let it change me
Je déteste, non, je ne laisserai pas ça me changer
Never losing sight of the one I keep inside
Ne perdant jamais de vue celui que je garde à l'intérieur
Now I know it, yeah I know it
Maintenant je le sais, ouais je le sais
horus 1
Horus 1
You can't take my youth away, this soul of mine will never break
Tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse, mon âme ne se brisera jamais
As long as I wake up today, you can't take my youth away
Tant que je me réveille aujourd'hui, tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse
You can't take my youth away, this soul of mine will never break
Tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse, mon âme ne se brisera jamais
As long as I wake up today, you can't take my youth away
Tant que je me réveille aujourd'hui, tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse
N.C.
N.C.
You can't take my youth away
Tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse
It's hard to sleep at night, knowing what's outside
C'est difficile de dormir la nuit, sachant ce qu'il y a dehors
Feeling hopeless, I need focus
Je me sens désespéré, j'ai besoin de concentration
You hit me with words I never heard come out your mouth
Tu m'as frappé avec des mots que je n'ai jamais entendus sortir de ta bouche
To be honest, I don't want it, no
Pour être honnête, je n'en veux pas, non
Pre-horus 2
Pré-horus 2
Pain, but I won't let it turn into
Douleur, mais je ne la laisserai pas se transformer en
Hate, no I won't let it change me
Je déteste, non, je ne laisserai pas ça me changer
horus 2
Horus 2
You can't take my youth away, this soul of mine will never break
Tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse, mon âme ne se brisera jamais
As long as I wake up today, you can't take my youth away
Tant que je me réveille aujourd'hui, tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse
You can't take my youth away, this soul of mine will never break
Tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse, mon âme ne se brisera jamais
As long as I wake up today, you can't take my youth away
Tant que je me réveille aujourd'hui, tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse
You can't take my youth away (can't take my youth)
Tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse (tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse)
You can't take my youth away, oh yeah
Tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse, oh ouais
ridge
crête
Pain, but I won't let it turn into
Douleur, mais je ne la laisserai pas se transformer en
Hate, no I won't let it change me
Je déteste, non, je ne laisserai pas ça me changer
Pain, but I won't let it turn into
Douleur, mais je ne la laisserai pas se transformer en
Hate, no I won't let it change me
Je déteste, non, je ne laisserai pas ça me changer
horus 3
Horus 3
You can't take my youth away, this soul of mine will never break
Tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse, mon âme ne se brisera jamais
As long as I wake up today, you can't take my youth away (youth away)
Tant que je me réveille aujourd'hui, tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse (jeunesse)
You can't take my youth away, this soul of mine will never break
Tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse, mon âme ne se brisera jamais
As long as I wake up today, you can't take my youth away
Tant que je me réveille aujourd'hui, tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse
You can't take my youth away, this soul of mine will never break
Tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse, mon âme ne se brisera jamais
As long as I wake up today, you can't take my youth away
Tant que je me réveille aujourd'hui, tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse
You can't take my youth away, this soul of mine will never break
Tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse, mon âme ne se brisera jamais
As long as I wake up today, you can't take my youth away
Tant que je me réveille aujourd'hui, tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse
N.C.
N.C.
You can't take my youth away
Tu ne peux pas m'enlever ma jeunesse

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.