Johnny Viola Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Shearwater – Johnny Viola
by Shearwater
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Wprowadzenie:
If you could ring the sky like a bell
Gdybyś mógł zadzwonić w niebo jak dzwon
Even such a sound would never suffice
Nawet taki dźwięk nigdy by nie wystarczył
If you could bang the world like a drum
Gdybyś mógł uderzyć w świat jak w bęben
It would only show it was hollow inside
To by tylko wskazywało, że jest pusty w środku
And your loooove, it slips behind a little clouuuuud
I twoje loooove, wymyka się spod małej chmurki
And your eyes are veiled
A twoje oczy są zasłonięte
Is there a medical term for a heart that's been removed?
Czy istnieje termin medyczny określający usunięte serce?
Same chords for verse 2 and chorus 2.
Te same akordy w zwrotce 2 i refrenie 2.
Instrumental:
Instrumentalny:
Horn solo:
Róg solo:
And as loooove departs your life
I gdy loooove odchodzi z twojego życia
Like silvery birds that leave the coast
Jak srebrzyste ptaki, które opuszczają wybrzeże
Your eyes are as wild and lifeless as the moon
Twoje oczy są dzikie i pozbawione życia jak księżyc
Hope you like it, great song!
Mam nadzieję, że się spodoba, świetna piosenka!
Cheers!
Dzięki!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
