Rooks 歌詞 日本語訳

ミズナギドリ - ミヤマガラス

by Shearwater

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shearwater Rooks

SHEARWATER - Rooks (2008)
シャーウォーター - ルークス (2008)
(Original tuning, but a bit easier in A-minor.)
(オリジナルチューニングですが、イ短調で少し簡単です。)
Intro : Gm - F7 - Gm - F7 - Eb - D7
イントロ:Gm - F7 - Gm - F7 - Eb - D7
when the rooks were laid in piles
ルークが山に置かれたとき
by the sides of the road
道の脇で
crashing into the aerials
アンテナに衝突する
tangled in the laundery line
洗濯物ラインに絡まる
and gathered in a field
そして畑に集まった
they were burned in a feathering pyre
彼らは羽の生えた薪の中で焼かれた
with a cold black eye
冷たい黒い瞳で
when the swallows fell from the eaves
ツバメが軒から落ちたとき
and the gulls from the spires
そして尖塔からのカモメ
and starlings in the millions
そして何百万ものムクドリ
will feed on the ground where they lie
彼らが横たわっている地面を食べるでしょう
the ambulance men said there's
救急車の人たちは、あると言った
nowhere to flee for your life
一生逃げられる場所はない
so we stayed inside
それで私たちは家の中にいた
and we'll sleep until
そして私たちはそれまで寝ます
the world of man is paralyzed
人間の世界は麻痺している
Oh the falconer awakes
ああ、鷹匠が目覚める
to the sound of the bells
鐘の音に合わせて
overhead and southbound
頭上と南行き
they are leaving his life
彼らは彼の人生を去ろうとしています
and each empty cage just rings
そしてそれぞれの空の檻が鳴るだけ
in his heart like a bell
彼の心の中で鐘のように
underneath these cold stars
この冷たい星の下で
and his trembling night
そして彼の震える夜
and he cries of man
そして彼は人間について叫びます
"let the kingdom come tonight
「今夜王国が来ますように
let this dream be realized"
この夢を実現させましょう」

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.