Rush Letra Traducción al Español
SHeDAISY - prisa
by SHeDAISY
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
To be the first in someone's life
Ser el primero en la vida de alguien.
To set the sun and raise the moon in someone else's eyes
Poner el sol y sacar la luna ante los ojos de otra persona.
To see heaven (heaven) just for a day (heaven)
Para ver el cielo (cielo) solo por un día (cielo)
To hold a moment in your arms
Para sostener un momento en tus brazos
And never let it slip away
Y nunca lo dejes escapar
To leap off (ahh) a mountaintop (ahh)
Saltar desde (ahh) la cima de una montaña (ahh)
And feel the rush of love (feel the rush of love)
Y siente la ráfaga del amor (siente la ráfaga del amor)
To taste that holy kiss (taste that holy kiss)
Para probar ese beso santo (probar ese beso santo)
I could never get enough (never get, never get)
Nunca podría tener suficiente (nunca conseguir, nunca conseguir)
Of this this rush
De esta esta prisa
This rush
esta prisa
To touch the earth (to touch the earth) before you fall (before you fall)
Tocar la tierra (tocar la tierra) antes de caer (antes de caer)
To know that here and now with you remains forever after all
Saber que aquí y ahora contigo permanece para siempre después de todo.
To hear the beauty in dissonance
Para escuchar la belleza en la disonancia
To finally know that all our questions
Para finalmente saber que todas nuestras preguntas
Make perfect sense
Tiene perfecto sentido
To break the surface (ahh) And breathe the air (ahh)
Para romper la superficie (ahh) y respirar el aire (ahh)
And feel the rush of love (feel the rush of love)
Y siente la ráfaga del amor (siente la ráfaga del amor)
To taste that holy kiss (taste that holy kiss)
Para probar ese beso santo (probar ese beso santo)
I could never get enough (never get, never get)
Nunca podría tener suficiente (nunca conseguir, nunca conseguir)
Of this this rush
De esta esta prisa
(To be the first in someone's life)
(Ser el primero en la vida de alguien)
Oh, this rush
Oh, esta prisa
(To set the sun in someone's eyes)
(Poner el sol en los ojos de alguien)
I could never get enough of Oh
Nunca podría tener suficiente de Oh
(To hold forever for a day)
(Para aguantar para siempre por un día)
F Bb C Csus4 C (stop)
F Sib C Csus4 C (parada)
This rush
esta prisa
(And never let it slip away, this rush)
(Y nunca dejes que se te escape esta prisa)
To be the first in someone's life
Ser el primero en la vida de alguien.
To set the sun and raise the moon in someone else's eyes
Poner el sol y sacar la luna ante los ojos de otra persona.
Chords
Acordes
(Thanks to ajynco@yahoo.com for tabs)
(Gracias a ajynco@yahoo.com por las pestañas)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.