Belum كلمات أغنية ترجمة عربية

شيلا في 7 - ليس بعد

by Sheila on 7

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sheila on 7 Belum

(Intro) F Dm Am G (2x)
(مقدمة) F Dm Am G (2x)
Nafas terengah ada dan tiada
ضيق التنفس موجود ويغيب
Mencoba tegar namun tak kuasa
حاولت أن تكون قويا لكنها لم تستطع
Saat aku mendengar jawabannya
عندما سمعت الجواب
Yang aku suka bilang belum bisa
ما أود قوله هو أنني لا أستطيع ذلك بعد
(Intro) F Dm Am G
(مقدمة) F Dm Am G
Perut mual walau bukan waktunya
غثيان في المعدة بالرغم من أن هذا ليس الوقت المناسب
Motorpun ikut tak mau menyala
لن تبدأ الدراجة النارية أيضًا
Menambah lengkap semua derita
إضافة اكتمال لجميع المعاناة
Yang aku suka bilang belum bisa
ما أود قوله هو أنني لا أستطيع ذلك بعد
Belum belum belum belum belum
ليس بعد ليس بعد ليس بعد ليس بعد
belum belum belum aah..
ليس بعد ليس بعد آه..
Belum belum belum belum belum
ليس بعد ليس بعد ليس بعد ليس بعد
belum belum belum aah..
ليس بعد ليس بعد آه..
(Chorus)
(جوقة)
Belum karna rasa itu belum ada
ليس بعد لأن هذا الشعور غير موجود بعد
Belum karna dia tak mau tergesa
ليس بعد لأنه لا يريد التسرع
Belum karna hati belum terbuka
ليس بعد لأن قلبي لم ينفتح بعد
Berikan dia ruang tuk indah diwaktunya
امنحيه مساحة ليكون جميلاً في وقته
Bukan kilogram tapi ton menimpa
ليس كيلو جرامًا بل طنًا
Memang berat tapi itulah cinta
إنه أمر صعب ولكن هذا هو الحب
Semakin susah segala upaya
كل جهد يصبح أكثر صعوبة
Kelak tak mudah untuk lepaskannya
لن يكون من السهل تركها لاحقًا
Belum belum belum belum belum
ليس بعد ليس بعد ليس بعد ليس بعد
belum belum belum aah..
ليس بعد ليس بعد آه..
Belum belum belum belum belum
ليس بعد ليس بعد ليس بعد ليس بعد
belum belum belum aah..
ليس بعد ليس بعد آه..
(Chorus)
(جوقة)
Belum karna rasa itu belum ada
ليس بعد لأن هذا الشعور غير موجود بعد
Belum karna dia tak mau tergesa
ليس بعد لأنه لا يريد التسرع
Belum karna hati belum terbuka
ليس بعد لأن قلبي لم ينفتح بعد
Berikan dia ruang tuk indah diwaktunya
امنحيه مساحة ليكون جميلاً في وقته
indah diwaktunya
جميلة في ذلك الوقت
(Outro) F Dm C G
(الخاتمة) F Dm C G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.