Kita Letra Traducción al Español
Sheila tiene 7 años - Kita
by Sheila on 7
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro : C Em7 Dm G (2X) C
Introducción: C Em7 Dm G (2X) C
e:|----------------------------------|-------------------------------------|
e:|---------------------------------|-------------------------------------|
B:|----------------------------------|-------------------------------------|
B:|------------------------------------------|--------------------------------|
G:|--10--10-s-9---9-s-7---7-s-5-s--9-|--12--12-s-10--10-s-9--9-s-7--7-s-12-|
G:|--10--10-s-9---9-s-7---7-s-5-s--9-|--12--12-s-10--10-s-9--9-s-7--7-s-12-|
D:|--10--10-s-9---9-s-7---7-s-5-s--9-|--12--12-s-10--10-s-9--9-s-7--7-s-12-| (2x)
D:|--10--10-s-9---9-s-7---7-s-5-s--9-|--12--12-s-10--10-s-9--9-s-7--7-s-12-| (2x)
A:|---8---8-s-7---7-s-5---5-s-3-s--7-|--10--10-s--8---8-s-7--7-s-5--5-s-10-|
A:|---8---8-s-7---7-s-5---5-s-3-s--7-|--10--10-s--8---8-s-7--7-s-5--5-s-10-|
E:|----------------------------------|-------------------------------------|
E:|-----------------------------------------------|-------------------------------------|
Disaat kita bersama, diwaktu kita tertawa menangis merenung, oleh cinta
Cuando estamos juntos, cuando reímos, lloramos, reflexionamos, por amor.
Kau coba hapuskan rasa, rasa dimana kau melayang jauh dari jiwaku, juga
Intentas borrar el sentimiento, el sentimiento de ti flotando lejos de mi alma también
mimpiku
mi sueño
Biarlah biarlah, hariku dan harimu
Que así sea, mi día y el tuyo.
Terbelenggu satu oleh ucapan manismu
Encadenado por tus dulces palabras
reff : Dan kau bisikkan kata cinta
estribillo: Y susurras la palabra amor
Kau telah percikkan, rasa sayang
Tienes una chispa, amor.
Pastikan kita seirama
Asegúrate de que estemos en sintonía
Walau terikat, rasa hina
Aunque estés atado, te sientes humillado.
Sekilas kau tampak layu, jika kau rindukan gelak tawa yang warnai
A primera vista pareces marchito, si te pierdes la risa colorida.
lembar jalan kita
nuestra hoja de ruta
Reguk dan reguklah, mimpiku dan mimpimu
Sorbo y sorbo, mis sueños y tus sueños.
Terbelenggu satu, oleh ucapan janjimu
Encadenado por uno, por tus palabras de promesa
reff : Dan kau bisikkan kata cinta
estribillo: Y susurras la palabra amor
Kau telah percikkan, rasa sayang
Tienes una chispa, amor.
Pastikan kita seirama
Asegúrate de que estemos en sintonía
Walau terikat, rasa hina
Aunque estés atado, te sientes humillado.
Lead guitar : F C Dm Am (2X)
Guitarra solista: F C Dm Am (2X)
reff : Dan kau bisikkan kata cinta
estribillo: Y susurras la palabra amor
Kau telah percikkan, rasa sayang
Tienes una chispa, amor.
Pastikan kita seirama
Asegúrate de que estemos en sintonía
Walau terikat, rasa hina
Aunque estés atado, te sientes humillado.
Dan kau bisikkan kata cinta
Y susurras la palabra amor
Kau telah percikkan, rasa sayang
Tienes una chispa, amor.
Akankah kita seirama
¿Estaremos en sintonía?
Saat terikat, rasa hina
Cuando está atado, una sensación de humillación.
e:|----0------0-------1-----3------0-----1-----1------0-----------------|
e:|----0------0-------1-----3------0-----1-----1------0-----------------|
B:|----1------0-------3-----3------0-----3-----1------1-----------------|
B:|----1------0-------3-----3------0-----3-----1------1-----------------|
G:|----0------1-------2-----0------0-----3-----2------2-----------------|
G:|----0------1-------2-----0------0-----3-----2--------------2-----------------|
D:|----2------0-------0-----0------2-----3-----3------2-----------------|
D:|----2------0-------0-----0------2-----3-----3--------------2-----------------|
A:|----3------2-------------2------2-----1-----3------0-----------------|
A:|----3------2-------------2------2-----1-----3--------------0-----------------|
E:|-----------0-------------3------0-----------1------------------------|
E:|-----------0-------------3--------------0----------------1---------------|
- This is not mine, I found it a long time ago
- Esto no es mío, lo encontré hace mucho tiempo.
but I think it is right...
pero creo que es correcto...
- end of tab
- fin de pestaña
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
