Quaaludes Again Versuri Traducere în Română

Shel Silverstein - Quaaludes Again

by Shel Silverstein

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shel Silverstein Quaaludes Again

(Intro)
(Intro)
She falls through the doorway
Ea cade prin prag
Rolls down the hall
Se rostogolește pe hol
She bounces off the sofa
Ea sare de pe canapea
And right into the wall
Și chiar în perete
It's easy to see as she buckles and bends
Este ușor de văzut când se îndoaie și se îndoaie
She's doin' quaaludes again
Ea face din nou quaalude
Quaaludes again
Quaaludes din nou
Quaaludes again
Quaaludes din nou
If you've got aurora
Dacă ai aurora
You know for shorra
Știi pentru shorra
She's your friend
Ea este prietena ta
She's doin' quaaludes again
Ea face din nou quaalude
(Bridge)
(Podul)
She fumbles and stumbles
Ea bâjbâie și se împiedică
And falls down the stairs
Și cade pe scări
Makes love to the leg of the dining room chair
Face dragoste cu piciorul scaunului de sufragerie
She's ready for animals, women or men
Este pregătită pentru animale, femei sau bărbați
She's doin' quaaludes again
Ea face din nou quaalude
Quaaludes again
Quaaludes din nou
Again
Din nou
Again
Din nou
Quaaludes again
Quaaludes din nou
If you've got a lemon, a dog and three women
Dacă ai o lămâie, un câine și trei femei
Then she's your friend
Atunci ea este prietena ta
She's doing quaaludes again
Ea face din nou quaalude
Quaaludes again
Quaaludes din nou
He: Baby, you've been doing quaaludes again. Well, then who?
El: Dragă, ai făcut din nou quaalude. Ei bine, atunci cine?
She: No. Not me. I don't have any quaaludes
Ea: Nu. Nu eu. Nu am calaluzi
He: You don't have 'em cause you took em all already
El: Nu le ai pentru că le-ai luat deja pe toate
She: No
Ea: Nu
He: You had six
El: Ai avut șase
She: Nooo...
Ea: Nuuu...
He: You had six yesterday, right? In your purse?
El: Ai avut șase ieri, nu? În poşetă?
She: No...
Ea: Nu...
He: How many you got now? Where'd they go?
El: Câți ai acum? Unde s-au dus?
She: No. I don't have any
Ea: Nu. Nu am
He: That's what I mean
El: Asta vreau să spun
She: No...
Ea: Nu...
He: Where'd they go? What'd you take?
El: Unde s-au dus? Ce ai luat?
She: I didn't take anything. I just had a small... a small headache
Ea: Nu am luat nimic. Tocmai am avut o mică... o mică durere de cap
He: So what did you take? What did you take for a headache?
El: Deci ce ai luat? Ce ai luat pentru o durere de cap?
She: No... Maybe an aspirin
Ea: Nu... Poate o aspirină
He: That's the biggest damned aspirin I've ever seen! You did... You keep... Don't keep
El: Asta e cea mai mare aspirina pe care am văzut-o vreodată! Ai făcut... Ține... Nu ține
pullin at me! Don't do that! Don't do that! c'mon... you're bumpin' into the furniture
tragi de mine! Nu face asta! Nu face asta! hai... te lovești de mobilă
She: It hurts!
Ea: Doare!
He: What?! I didn't move ANYTHING around!
El: Ce?! N-am mutat NIMIC!
She: (moaning)
Ea: (gemând)
He: You had FIVE quaaludes in your purse yesterday. You have none today!
El: Ai avut ieri CINCI quaalude în poşetă. Nu ai niciunul azi!
She: I gave them away
Ea: Le-am dat departe
He: You gave away what? You gave everything away!
El: Ce ai dat? Ai dat totul departe!
She: I gave it to all my friends
Ea: Le-am dat tuturor prietenilor mei
He: Yeah. How much time did you see your friends?
El: Da. Cât timp ți-ai văzut prietenii?
She: Well...
Ea: Ei bine...
He: You were supposed to see them for five minutes?
El: Trebuia să-i vezi cinci minute?
She: Well... Don't you know how it is?
Ea: Păi... Nu știi cum e?
He: I DON'T know how it is
El: NU stiu cum e
She: Nooo...
Ea: Nuuu...
He: I know you're doin 'ludes, and you said... you said that the next time you get them
El: Știu că faci jocuri și ai spus... ai spus asta data viitoare când le primești
I should take them away and flush them down the toilet
Ar trebui să le iau și să le arunc în toaletă
She: Noooo...
Ea: Nuuu...
He: Didn't you say that?
El: Nu ai spus asta?
She: NO....noooooo...
Ea: NU....nuuuuuu...
He: DON'T keep pullin' me to the damn bed! I don't want an old... I'm tellin you... You
El: Nu mă continua să mă tragi la blestemat de pat! Nu vreau un bătrân... Îți spun... Tu
are turnin' me OFF!
mă stinge!
(fading away)
(disparand)
He: Now let me tell you... Will you keep your eyes open! Get up!
El: Acum hai să-ți spun... Vei ține ochii deschiși! Scoală-te!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.